Grano Salis NetworkGrano SalisGranoChatMusicalise-KnihyModlitbyD K DKřesťANtiqC H M IMOSTYNotabeneECHO 
Vítejte na Grano Salis
Hledej
 
Je a svátek má Jáchym.   Vytvoření registrace
  Článků < 7 dní: 9, článků celkem: 16194, komentáře < 7 dní: 263, komentářů celkem: 397243, adminů: 60, uživatelů: 5077  
Vyzkoušejte
Jednoduché menu

Úvodní stránka

Archiv článků

Protestantské církve

Veřejné modlitby

Zpovědnice

e-Knihovna

e-Knihy pro mobily

Kam na internetu

Soubory ke stažení

Recenze

Diskusní fórum

Tvůj blog

Blogy uživatelů

Ceny Zlatá Perla

Ceny Zlatá Slza

Doporučit známým

Poslat článek


Tip na Vánoční dárek:

Recenze
Obsah
OBJEDNAT


GRANO MUSICALIS

Hudební portál
GRANO MUSICALIS
mp3 zdarma

Velký pátek

Vzkříšení


Pravidla


Kdo je online
Právě je 112 návštěvník(ů)
a 4 uživatel(ů) online:

ivanp
rosmano
Willy
gregorios777

Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde

Polemika


Přihlášení

Novinky portálu Notabene
·Selhání pøedstavitelù Jižních baptistù pøi ochranì obìtí sexuálního zneužívání
·Sbor Bratrské jednoty baptistù v Lovosicích vstoupil do likvidace
·Informace z jednání Výkonného výboru BJB dne 10. kvìtna 2022
·JAS 50 let: Adrian Snell, trièko a beatifikace Miloše Šolce
·Online pøenosy ze setkání všech JASákù k 50. výroèí pìveckého sboru JAS
·Prohlášení tajemníka Èeské evangelikální aliance k ruské agresi na Ukrajinì
·Jak se pøipravit na podzimní vlnu?
·Kam se podìly duchovní dary?
·Bratrská jednota baptistù se stala èlenem Èeské eavngelikální aliance
·Patriarcha Kirill v Západu vidí semeništì zla a sní o vizi velkého Ruska

více...

Počítadlo
Zaznamenali jsme
109061433
přístupů od 17. 10. 2001

Teologie: Meno2
Vloženo Pondělí, 06. březen 2017 @ 07:17:14 CET Vložil: Tomas

O Bibli poslal chani

Je meno starožidovského Boha dôležité len pre lúštiteľov krížoviek? Obstojí argument, že keď nemáme žiadny staroveký fragment NZ s Menom, tak jeho používanie nie je dôležité? Je rozumné oddeľovať Boha SZ od Boha NZ? Keď na zemi žil Ježiš, tak nevykonával žiadnu vládnu ani súdnu moc. Taktiež nás učil rozmýšľať na základe zásad a nie zákonov. To budí dojem, že Ježiš je lepší ako jeho Otec. Lenže sám Ježiš zdôrazňoval, že všetko čo sa naučil, sa naučil od svojho Otca. Dokonca povedal, že len jeho Otec je dobrý – Mar10,18.  


Najprv by som pripomenul, že v súčastnosti nikto nevidel originály biblie, vždy ide len o odpisy. Pavol a Ján sa zmieňovali, že po ich odchode dôjde k odpadnutiu od čistého uctievania – Sk 20,29; 1Jan2,18. Ako som dávnejšie písal, jedna z prvých odpadlíckych náuk bolo delenie kresťanov na kňazov a laikov. Taktiež v druhom storočí sa „kresťania“ začali zbavovať mena Jehova/Jahve. Neskôr k tomu prispela aj formujúca sa náuka o trojici. Zrejme postupovali podobne ako autori nasledovného dokumentu. Na spodnom fragmente môžeme vidieť Meno vo forme ιαω. Prvý oblúčik na omega je poškodený.


http://norfid.wordpress.com/2011/12/22/τα-ελληνικά-χειρόγραφα-της-νεκράς-θάλ/

Poučná je rekonštrukcia tohto fragmentu knihy Levitikus, úplne dole – ako sa falšujú fakty. Modrým je zvýraznené čo sa zachovalo. Ale podľa tejto rekonštrukcie sa Meno nezachovalo, v zátvorke je napísané – pán.
Otázka, kedy sa prestalo bežne používať Meno nie je jednoduchá. Napríklad podľa tohto diela: http://olam.cz/encyklopedie/jmeno_bozi1.4.html Sa prestalo použivať po návrate z Babylonu. Je tam napísané, že vraj v knihe Malachiáš sa Meno vyskytuje už len 4x.
V skutočnosti som napočítal 48 miest v trojkapitolovej knihe. Ťažko možno brať vážne takéto diela. Nepoznanie správnej výslovnosti, židovské tradície nemôžu byť určujúce. V minulosti som už o tom písal. http://granosalis.cz/modules.php?name=News&file=article&sid=12434
Hviezdoslav na Slovensku vo svojich dielach používal obidva tvary Jehova/Jahve. Zrejme ako umelcovi do veršov, sa mu hodil ako trojslabičný, tak aj dvojslabičný tvar. Podobne jeden učenec skúmal v poetických textoch biblie, ktorý tvar sa lepšie hodí. Tvar Jehova vyšiel jednoznačne lepšie. http://www.obohu.cz/uvahy/vyslovnost-boziho-jmena
Autor uverejnenia tiež pripája svoj názor:
http://www.obohu.cz/ostatni/septuaginta
„Již jsem se zmiňoval o praxi nahrazování Božího jména výrazem κυριος (kýrios), což znamená v překladu "pán, panovník". Výsledek nyní vypadá dost hrozně. Novější dochované verze jsou již kompletně bez Božího jména, a tak v nekompletní Analytické Septuagintě najdete slovo κυριος (kýrios - pán, panovník) 7380 krát.  Jednoduše řečeno, v Septuagintě je to nyní samý pán, a text místy vypadá, jako by jej psal někdo s Alzheimerovou chorobou. Desítky míst typu "λεγει κυριος κυριος" (praví Panovník Panovník), "κυριε κυριε" (Panovníku Panovníku) apod. jsou jen malým příkladem toho, co toto nahrazování způsobilo. V současné verzi téměř nepoznáte, kdo vlastně mluví, nebo koho se to týká, a je celkem běžné, že se "κυριος" vyskytuje 4 krát v jednom verši.
  Při překladech Septuaginty mi došla trpělivost s tímto drzým a stupidním krokem nahrazování Božího jména, a Analytickou verzi Septuaginty jsem upravil - vrátil jsem do ní tetragram Božího jména "יהוה" - na místa podle hebrejských textů.“
To, do akého jazyka je biblia prekladaná, nemôže rozhodovať o vhodnosti používania Mena. Osobné meno je nenahraditeľné. Ján je Hans, John, Joan... a málokoho zaujíma, že správne to má byť Jehochanan.
Dielo The Imperial Bible-Dictionary:Hebrejec může použít slovo Elohim s určitým členem, ve významu ‚pravý Bůh‘ na rozdíl od bohů falešných, ale označení Jehova nikdy s určitým členem nepoužije, protože Jehova je jméno, jímž je označován jedině pravý Bůh. Hebrejec často mluví o svém Bohu . . . , ale nikdy o svém Jehovovi; když totiž říká můj Bůh, míní tím Jehovu. Mluví o Bohu Izraele, ale nikdy o Jehovovi Izraele, protože jiný Jehova neexistuje. Mluví o živém Bohu, ale nikdy o živém Jehovovi, protože by mu ani na mysl nepřišlo, že by Jehova byl jiný než živý.“ (P. Fairbairn, ed., Londýn, 1874, sv. I, s. 856)
Aký má Jehova dôvod posledných 2000 rokov stať sa bezmenným? Kvôli teologickým filozofiám ľudí? SZ a NZ tvoria jednoliaty celok. Ten výklad biblie, ktorý to nerešpektuje, je zlý.

Uvedomovali si to viacerí prekladatelia NZ a celkom logicky ho do NZ dopĺňali.
Božie meno sa nachádza v NZ aj v novodobej hebrejčine irvit.
Taktiež v rekonštrukcii NZ, (ako by vyzeral celý NZ v prvom storočí v biblickej hebrejčine) od Franz Delitszch 1878 s prepisom mena skratkou: jodjod.
Tiež napr. v grécko anglickom medziriadkovom preklade Emphatic Diaglott. Benjamin Wilson, New York, 1864
Potrebu rozlišovať slovo Pán, mali aj slovenskí prekladatelia. Hospodin sa nachádza v NZ, Sk4,26. J.Roháček.
Miloš Pavlík, 1998 v NZ v prehľade použitých značiek a skratiek píše: “Značka * znamená pred slovom Pán, že tento výraz v dotyčnom mieste značí toľko ako starozákonné meno Hospodin; kde to nie je celkom zrejmé, je použité označenie (*)Pán.“ Samotné Meno, Pavlík nepoužil ani v SZ.
JB/Botek, v 12. kapitole Matúša v podnadpise je napísané, že Ježiš je Jahveho služobník.
Žiaľ nerozlišovanie osôb podľa mena vedie tiež k názorom, že Jehova a Ježiš je tá istá osoba.V prípade dôležitej kresťanskej náuky o výkupnom, dochádza k nepochopeniu.
Aby mohlo k vykúpeniu dôjsť, je potrebné aby existoval ten, kto zaplatil – stal sa výkupným a ten kto výkupné prijíma. Autorom a režisérom „vykúpenia ľudí“ je Jehova, v tomto zmysle je aj vykupiteľ, pretože sa postaral o vykúpenie. Ale ten, kto fyzicky prišiel na zem a vykúpil ľudí je Ježiš. Rozhodol sa tak na základe svojej slobodnej vôle, nezávislej od Otcovej. Urobil to preto, lebo miluje Otca a ľudí. V tomto zmysle je tiež vykupiteľ. Jeho výkupné – ochota zomrieť, prijal Jehova v nebi Heb 10,24.
Je to tímová spolupráca, nezahalená trojičnou filozofiou.



Ešte jeden naozaj celkom pekný komentár:
Katolícky preklad 1857, druhé vydanie. komentár k 2Moj6,3: "t. j. Pán, jenž se tuto klade místo onoho podstatného, w půwodním textu položeného jmena božího, Jehowa, t. Hospodin. Nebo to jmeno boží Jehowa nejprwé Mojžissowi jest zjeweno. Zmysl jest: Praotcowé znali mne sice jako wssemohoucího Boha, ale jako Pána, který jest nezměnitelný a w zaslíbeních wěrný; jako Hospodina nepoznali mne, protože wyplnění slibů se nedočkali. - Ačkoliw jmeno Jehowa obsahuje wssecky časy, předce hlawní doba jeho jest čas budoucí, t. j. bytost která slowo swé w budoucnosti splní.


"Meno2" | Přihlásit/Vytvořit účet | 77 komentáře | Search Discussion
Za obsah komentáře zodpovídá jeho autor.

Není povoleno posílat komentáře anonymně, prosím registrijte se

Re: Meno2 (Skóre: 1)
Vložil: ivanp v Pondělí, 06. březen 2017 @ 12:46:59 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
...čo je to za nezmyselný príspevok ??? Ježiš oslovoval Boha ,,Otec,,... prikázal nám aby sme Boha volali ,,Otec,,... nikto nikde v novom zákone neoslovoval Boha menom ,,jahve, alebo jehova...

Lukáš 11:2  Povedal im: Keď sa modlíte, hovorte: Otče náš, ktorý si v nebesiach...

máme hovoriť, oslovovať Boha oslovením ,,Otče,,... ,,nebeský Otče,,...
Matúš 23:9 jeden je váš Otec, ten nebeský;
Matúš 7:11... Otec nebeský ...
Matúš 18:35  Otec nebeský...
Matúš 5:48  Otec nebeský... atď, atď...............

najväčšiu radosť z tohoto článku majú svedkovia jahodovi... 

P.S.
ak máš tu na zemi svojho pozemského otca, tak iste ho neoslovuješ menom... napr. ,,ahoj pán Ing Jan Novák,, to by sa každý normálny pozemský otec urazil... je prirodzené že každé dieťa oslovuje svojho otca familiarne,, otec,, otecko,,
všimol som si, že tí ľudia, ktorí neveria tomu že sú Božími deťmi, tak majú problém osloviť Boha titulom ,,otec,, tu ide o vzťah...
skús doma osloviť svojho otca menom a priezviskom... ja by som sa urazil... a čo náš nebeský Otec, nemá sa uraziť keď Jeho dieťa ho oslovuje archaizmom ktorý nikto z ľudí nevie správne vysloviť... či nemá byť Boh naštvaný???




Re: Meno2 (Skóre: 1)
Vložil: odhalt0 v Pondělí, 06. březen 2017 @ 13:34:44 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Článok ako opísaný zo Strážnej veže :-)

Dovolím si uviesť niekoľko bodov.

1, zdanlivý rozpor medzi zmienkami o Božom mene a neprítomnosťou JHVH v Novom Zákone:

a) ak vnímame rozpor medzi jedným tvrdením v NZ a iným, ešte to neznamená, že "niečo bolo zmenené" a už vôbec nie, že my máme právo "opraviť to". Napríklad ak sa správy o vzkriesení Pána líšia, nezačneme hovoriť, že ich niekto pozmenil a nezačneme opravovať evanjeliá. Podobne ak NZ hovorí o Božom mene, ale NZ neobsahuje JHVH, tak to neznamená, že si ho podľa svojej chuti opravíme.

b) Rozpor medzi medzi zmienkami o Božom mene a neprítomnosťou JHVH v Novom Zákone je len extrémne minoritným pohľadom autora článku. Drvivá väčšina kresťanov tu žiadny rozpor nevidí. Božie meno neznamená len to jedno konkrétne meno pod ktorým sa zjavil v Starom Zákone.

2, otázka čo je vlastne Nový Zákon
Ako autor poznamenáva, pôvodné rukopisy NZ nemáme. Čo je teda Nový Zákon? Nový Zákon je súbor tých spisov, ktoré sa zachovali (neriešim teraz textovú kritiku, varianty rukopisov atď.). Podľa autora ale existuje nejaký iný "pôvodný" Nový Zákon. Ak by sme ale aj túto možnosť pripustili, odkiaľ potom vieme, čo v tom "pôvodnom" NZ bolo? Autor si je istý, že tam bolo JHVH. Ale ako si môže byť tak istý, keď pôvodné rukopisy nemáme? A odkiaľ vie, že v "pôvodnom" NZ nebola napríklad reinkarnácia? Že tam nebolo kompletne iné učenie, ako to, ktoré tam je dnes?
Z tohto dôvodu za NZ berieme to čo sa zachovalo. Každý má plné právo neveriť, že to je "pôvodný NZ", vzniká ale otázka prečo potom verí Biblii.

3, nepoužívanie pôvodných zdrojov
Autor článku používa tzv. quote mining aby dokázal, že JHVH do NZ patrí. Svedomito sa pritom vyhýba citovaniu pôvodných zdrojov, napr. patristiky, aby dokumentoval ako sa postupne menil pohľad kresťanov na JHVH, ako došlo k rozhodnutiu o mazaní apod. Tomu celkom rozumiem, lebo také zdroje nie sú. Preto radšej uvádza zdroje staré nanajvýš pár storočí, ktoré len konštatujú, že "tam teda JHVH vložia".

Ak to mám zhrnúť, tak tvrdenie o JHVH v NZ môže byť nanajvýš hypotéza založená na niektorých indíciách, nie istota. Existuje viac argumentov proti tejto hypotéze než v jej prospech. Rozumiem ale tomu, že sa autor cíti nekomfortne keď NZ nepodporuje jeho teológiu a tak sa snaží vyrobiť konšpiračnú teóriu o vymazaní mena JHVH z NZ.



Re: Meno2 (Skóre: 1)
Vložil: Eleazar v Pondělí, 06. březen 2017 @ 18:37:43 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Zesměšňovat Septuagintu, překlad to starší, než současná verse hebrejské Bible, nejapnýmy výroky o Alzheimerově chorobě, je nejvyšším vrcholem sprostoty. Kdyby jsi si dovolil na adresu koránu jen destinu toho, tak bych se nejspíš už neměl s kým bavit.
Co si vůbec o sobě myslíš?! Kdo jsi a co jsi v životě dokázal, že si dovolíš tohle napsat? Chtěl bych tě vidět, jak budeš překládat ne Boží Slovo, ale jakýkoli text z nějakého jazyka, co má naprosto jinou stavbu do jiného jazyka, který se navíc zapisuje opět úplně jiným písmem na odlišném principu.



Re: Meno2 (Skóre: 1)
Vložil: martino v Úterý, 07. březen 2017 @ 09:21:35 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
chani, dobrý myšlenkový průjem.....



Re: Meno2 (Skóre: 1)
Vložil: luteran v Úterý, 14. březen 2017 @ 09:19:49 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Píseň pro "odlehčení" tématu... Sláva Božích mien (slovensky) ... jména Boží zjevují, kdo Bůh pro nás je ...https://www.youtube.com/watch?v=viBCiOSjj50 



Stránka vygenerována za: 0.51 sekundy