|
Právě je 177 návštěvník(ů) a 3 uživatel(ů) online: Laura67 rosmano Akuzativ
Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde
|
Zaznamenali jsme 124558164 přístupů od 17. 10. 2001
|
| |
Život víry: Bůh se neproměnil v člověka, ale přivzal ke své Boží přirozenosti naši lidskou
Vloženo Pátek, 03. leden 2025 @ 11:03:30 CET Vložil: Tomas |
poslal Nepřihlášený Někteří místní trumbelíni chtějí Bohu přikazovat, co on může a co nemůže, a že podle nich prý že se nemůže stát člověkem. Přičemž prozrazují, jak mylně a lidsky přízemně si toto „stání se člověkem“ Boha představují, totiž jako proměnu Boha v člověka, jako změnu z Boha na člověka nebo někdy jako vznik nějakého „ani člověk, ani Bůh“, ale jako jakýsi „hatlámapatláma“ mix obojího: tu trochu z Boha, tu trochu z člověka a jako vznik nějakého zmixovaného Boha a člověka neboli bohočlověka, podobně jako to mívají ve své mytologii např. staří Řekové a nebo zde zmínění bloudové. Ale v křesťanské víře se nejedná ani o jedno. Křesťané totiž věří, že Bůh se ne proměnil v člověka, ale že jako Bůh přivzal nebo též přijal naši lidskou přirozenost k tomu všemu, čím už je sám v sobě a od věčnosti, tedy že Bůh se stal člověkem, aniž by přestal být Bohem. Nevzniká tedy žádná „mixtura“ trochu z Boha a trochu z člověka, jako nějaká nová boholidská přirozenost, jak věřili už kdysi bludaři monofyzité, ale ten, který je stále týž, se stal tím, který vzniká a zaniká, aniž by sám v sobě přestal být tím neměnným, jakým je věčně. Vtělením se totiž pravý a celý Bůh stal pravým a celým člověkem, aniž by přestal být pravým a celým Bohem a aniž by kvůli tomu prvnímu nezačal být pravým a celým člověkem. A takto se Bůh ani nestal dvěma, ale je stále tímtéž jedním: Bohem, který se zároveň stal v čase člověkem, a nikoliv člověkem, kterého by přijal následně Bůh (tzv. adopcianismus), nebo člověkem, který by se snad proměnil v Boha, což je nemožné. Ten, který ustavičně JE, se v čase stal tím, čím nebyl, aniž by přestal být tím, čím JE věčně, avšak přijal na sebe to, co sám stvořil, aniž by tím přestal být Stvořitelem. Aktem vtělení se totiž nezměnil z Boha v člověka, ale sjednotil se z lásky k člověku s člověkem, a to tak, že se jím stal neboli že se vtělil, tak abychom ho my lidé mohli chápat a přijímat nám odpovídajícím, lidským způsobem a mohli ho poznat a být jím spaseni, když jsme jím skrze jeho vtělení bezvýhradně a plně přijati za syny Boží skrze naše přivtělení se ke vtělenému jednorozenému Synu Božímu:
„Tak jako tělo je jedno, ale má mnoho údů, a jako všecky údy těla jsou jedno tělo, ač je jich mnoho, tak je to i s Kristem. Neboť my všichni, ať Židé či Řekové, ať otroci či svobodní, jsme byli jedním Duchem pokřtěni v jedno tělo a všichni jsme byli napojeni týmž Duchem.“
Toto je tedy křesťanská víra: Bůh tak miluje svého člověka, až se jím kvůli jeho spáse stává, aby lidství udělil moc Božství, která lidství uděluje nesmrtelnost, neporušitelnost, svatost a věčnou krásu a poznání neboli „účast na Boží přirozenosti“, jak to popisuje apoštol Petr. A ani tato naše účast na Boží přirozenosti ani nezakaluje tuto Boží přirozenost, jejímž pramenem a vlastníkem je pouze sám Bůh, a ani nemění lidskou přirozenost, která je stále sama v sobě stvořená, závislá na Bohu a sama v sobě pomíjející a podléhající proměně. Touto účastí ale díky milosti Boha tato lidská přirozenost nabývá nových vlastností, které nejsou z ní samé, ale z Boha, na způsob milosti, ne na způsob pramene v sobě samém, protože ten je jedině v Bohu samém. Když se tedy Bůh stává člověkem, nic z jeho Božství se nemění, stejně jako nepřijímá jinou přirozenost člověka než tu, jakou má každý z nás. A je to láska Boha, která ho vede k tomu, aby se ponížil a sklonil k nám, aby tímtéž povýšil nás, aby se stal jak naším přítelem, tak naším bratrem, ale i Otcem, a to zejména, jak toto sebeponížení Boha popisuje apoštol Pavel:
„Nechť je mezi vámi takové smýšlení, jako v Kristu Ježíši: Ačkoli byl roven Bohu, přesto na své rovnosti nelpěl, nýbrž sám sebe zmařil, vzal na sebe způsob služebníka, stal se jedním z lidí. A v podobě člověka se ponížil, v poslušnosti podstoupil i smrt, a to smrt na kříži. Proto ho Bůh vyvýšil nade vše a dal mu jméno nad každé jméno.“
Přesně takový je Bůh křesťanů, a kdo ho přijímá a věří v něho, má život věčný. Právě takový je totiž Bůh, to je totiž ono jeho „jméno“ neboli on sám, které nám zjevil, když se nám zjevil v Synu, který nám sebou samým zjevuje i Otce. Kdo věří v Syna a Syna přijímá, věří totiž a přijímá i Otce, protože ti dva JEDNO jsou. Proto díky tomuto „JEDNOMU“ spatřujeme a poznáváme Boha, protože Syn je s Otcem v takové bytostné jednotě, že Syn tak dokonale zjevuje Otce, že Syn říká: „Kdo vidí mne, vidí Otce“ – ne že by Syn snad byl Otcem, ale Syn je stejným způsobem a stejnou měrou Bůh jako Otec a tak Syn plně zjevuje Otce, ke kterému není jiný přístup než jedině skrze Syna: „Já jsem ta cesta, pravda i život, A nikdo nepřichází k Otci než skrze mne“. Copak by takto sjednocen a takto stejný s Otcem mohl být pouhý tvor, pouhý člověk, který by o sobě mohl říct, že je sama pravda sám a život? Kdepak. Jedině Bůh dokonale odráží Boha neboli Bůh Syn Boha Otce. Kdo v tohoto Boha uvěří, poznává, kdežto kdo tohoto Boha odmítá, zůstává v tmách, protože si zamiloval více svoji představu o Bohu, vytesanou z vlastní představivosti, ale odmítá přijmout a poctít toho Boha, který se nám zjevuje a odhaluje v Synu, protože kdo odmítá Syna, nemá ani Otce. Protože život od Boha, život věčný, je jedině v Synu:
„Bůh nám dal věčný život, a ten život je v jeho Synu.“
Proto:
„Kdo popírá Syna, nemá ani Otce. Kdo vyznává Syna, má i Otce.“
Protože právě Syn je ten pravý Bůh a věčný život, který můžeme mít, jedině když jsme v Synu:
„A jsme v tom pravém Bohu, protože jsme v jeho Synu Ježíši Kristu – On je ten pravý Bůh a věčný život.“
Právě v Synu a skrze Syna se Bůh stal člověkem, v Synu, skrze kterého bylo vše stvořeno a který nese vše svým mocným lovem, který byl Bůh na počátku a který se stal tělem, přišel do svého vlastního, přebýval mezi námi a my jsme spatřili slávu, jakou má od Otce Syn, plný milosti a pravdy, který jako jednorozený Bůh spočívá v náruči Otcově. Kdyby nebyl Bůh, nemohl by tak učinit. Ale on je Bůh, navíc Bůh, který se stal člověkem a přebýval mezi námi. A kdo v něho věří, má život věčný:
„Neboť Bůh tak miloval svět, že dal svého jediného Syna, aby žádný, kdo v něho věří, nezahynul, ale měl život věčný. Vždyť Bůh neposlal svého Syna na svět, aby soudil, ale aby skrze něj byl svět spasen. Kdo v něho věří, není souzen. Kdo nevěří, je již odsouzen, neboť neuvěřil ve jméno jednorozeného Syna Božího.“
„Kdo věří v Syna, má život věčný. Kdo Syna odmítá, neuzří život, ale hněv Boží na něm zůstává.“
„Bůh nám dal věčný život, a ten život je v jeho Synu. Kdo má Syna, má život; kdo nemá Syna Božího, nemá život.“
Naše poznání Boha a naše věčnost je závislá na poznání Syna. Bez něho nelze poznat Otce a přistoupit k Otci. Proto je osoba Syna tak důležitá, podstatná a nezastupitelná, a to natolik, že nejsou jiné dveře k Otci než Syn. Kdo tyto dveře odmítá a míjí je, nemá přístup k Otci. A abychom toto poznání měly a tyto dveře se nám otevřely a my měli přístup k Otci, proto se Bůh v Synu stává člověkem, aby člověk mohl poznat a poznal Boha, který nám byl tímto vtělením zjeven:
„Co bylo od počátku, co jsme slyšeli, co jsme na vlastní oči viděli, na co jsme hleděli a čeho se naše ruce dotýkaly, to zvěstujeme: Slovo života. Ten život byl zjeven, my jsme jej viděli, svědčíme o něm a zvěstujeme vám život věčný, který byl u Otce a nám byl zjeven.“
Ano, ten život byl dříve neviditelný, i když skrze něho povstal celý viditelný svět. Ale vidět Boha znamená poznat jej. Proto se tento neviditelný život, který byl u Boha a který byl Bůh, stal tělem a my jej mohli vidět, cítit, slyšet a dotýkat se ho, protože Duch se stal hmotou, aniž by přestal být Duchem. Kdyby totiž přestal být Duchem, už by nemohl zjevovat Ducha neboli Boha, protože by byl pouhým tělem., Ale on, Bůh se stal tělem, aniž b přestal být Bohem, a talk jeho tělo, jím stvořená materie, zjevovala jeho, který je Duch. To je mystérium křesťanství. Bez vtělení Boha totiž neexistuje křesťanství. Kdo říká něco jiného, je lhář a bludař, ne kristovec, ale lhář, který popírá Syna. Čímž popírá i Otce a odmítá jeho tvář, zjevenou v lidské tváři Ježíše Krista Nazaretského. Protože kdo nepohlédne na jeho lidskou tvář, nemůže hledět ani na tvář otce:
„Filip mu řekl: „Pane, ukaž nám Otce, a víc nepotřebujeme!“ Ježíš mu odpověděl: „Tak dlouho jsem s vámi, Filipe, a ty mě neznáš? Kdo vidí mne, vidí Otce. Jak tedy můžeš říkat: Ukaž nám Otce?““
Protože kdo nemá Syna, nemá ani Otce. Vidět lidskou tvář Syna totiž znamená vidět božskou tvář Otce. Což by nebylo možným, kdyby Syn nebyl toutéž měrou a tímtéž způsobem Bůh jako Otec, protože sám Bůh zakázal znázornit Boha zpodobením jakéhokoliv tvora. Kdyby Ježíš nebyl zároveň Bůh, ale pouhý člověk, bylo by snad rouháním prohlašovat, že kdo vidí pouhého tvora, vidí nestvořeného Boha a Stvořitele všeho. Ale Ježíš to mohl říci právě proto, že je JEDNO s Otcem, neboli je tímtéž způsobem a toutéž měrou Bůh jako Otec. Jen proto lze v Ježíši Kristu vidět Boha Otce, protože zjevuje Otce sám sebou. Protože Syn je Bůh. A to Bůh, který se stal člověkem, aniž by přestal být Bohem: je plně Bůh i plně člověk a jedno neruší druhé, ale právě naopak jedno umocňuje druhé: lidství Boha šíří ještě více slávu Boha a Božství Boha pozvedá přirozenost člověka do Božího království, a přitom ani jedno nepřestává být samo sebou, ani Božství nepřestává být Božstvím, ani lidství nepřestává být lidstvím. Bůh se stal „Bohem„ s námi“ neboli Immanuelem:
„Budu procházet mezi vámi a budu vám Bohem a vy budete mým lidem.“
- jen již stánkem Boží šchiny neboli Boží slávy nebyl již stánek ze dřeva a kovu, jako v době Starého zákona, ale stánek z masa a krve utvořený působením Božího Ducha v ženě:
„A Slovo se stalo tělem a přebývalo mezi námi. Spatřili jsme jeho slávu, slávu, jakou má od Otce jednorozený Syn, plný milosti a pravdy.“
„V něm je přece vtělena všechna plnost božství.“
Právě proto a právě takto se Bůh stal člověkem, a neptal se žádných bludařů, jestli může a jestli mu to tito poblouznění dovolí. On je svrchovaný a učinil to, co sám chce, a tak, jak sám chce, a nám to již jen sdělil neboli zjevil. A kdo věří a přijímá toho, který se stal tělem, dostává život věčný a moc stát se Božím dítětem, Božím synem. Ne tak, jako se Synem stává Jednorozený, ale přijetím za syny skrze Jednorozeného, který je hlavou a my jeho tělem. A nemohli bychom se stát jeho tělem, kdyby on nebyl Bůh, který se stal tělem, ale byl by pouhým člověkem. Pak by totiž neměl žádnou moc, protože by byl stejný jako my. Ale on je jiný, protože je život, protože je pravda a protože je cesta. Protože je Bůh, jednorozený Otcův, pravý Bůh a věčný život: Ježíš Kristus. Bůh buď za to navěky pochválen!
|
Re: Bůh se neproměnil v člověka, ale přivzal ke své Boží přirozenosti naši lidskou (Skóre: 1) Vložil: mikim v Pátek, 03. leden 2025 @ 21:16:34 CET (O uživateli | Poslat zprávu) | 1. Jana 5:20
A víme, že Syn Boží přišel a dal nám rozum, abychom poznali toho pravého, a jsme v tom pravém, v Synu jeho Ježíši Kristu. Toto je pravý Bůh a věčný život. (KJV)
1. Mnoho trinitářů tvrdí, že poslední věta ve verši „Toto je pravý Bůh“ odkazuje na Ježíše Krista, protože nejbližší podstatné jméno k „Toto“ je „Ježíš Kristus“. Nicméně, protože Bůh a Ježíš jsou oba zmíněni v první větě tohoto verše, poslední věta může odkazovat na kteréhokoli z nich. Slovo „toto“, které začíná poslední větou, je houtos a jeho studium ukáže, že na koho se „toto“ vztahuje, musí určovat kontext, nikoli nejbližší podstatné jméno nebo zájmeno. Bible k tomu poskytuje příklady a dobrý je ve Skutcích 7:18 a 19 (KJV): „Dokud nepovstal jiný král, který neznal
Josefa. Ti samí (houtos) jednali rafinovaně s našimi příbuznými... a zlo prosilo naše otce, aby vyhnali své malé děti, až by nemusely žít.“ Z tohoto příkladu je jasné, že „totéž“ (houtos) nemůže odkazovat na Josefa, i když Josef je nejbližší podstatné jméno. Odkazuje na druhého krále dříve ve verši, i když tento zlý král není nejbližší podstatné jméno.
Pokud by platilo, že zájmena vždy odkazují na nejbližší podstatné jméno, z toho by vyplývaly vážné teologické problémy. Příkladem jsou Skutky 4:10 a 11: „Buď známo vám všem a všemu izraelskému lidu, že ve jménu Ježíše Krista Nazaretského, kterého jste ukřižovali, kterého Bůh vzkřísil z mrtvých, skrze něj tento muž tu před vámi stojí celý. Toto [houtos] je kámen, který byl od vás, stavitelů položen, a který se stal hlavou
rohu“ (KJV). Pokud se „Toto“ v poslední větě vztahuje k nejbližšímu podstatnému jménu nebo zájmenu, pak muž, který byl uzdraven, je ve skutečnosti kámen zavržený staviteli, který se stal hlavou rohu, tedy Kristem. To samozřejmě není pravda.
Ještě znepokojivějším příkladem pro ty, kteří si neuvědomují, že nejdůležitějším klíčem k určení správného významu je kontext, nikoli umístění podstatného jména a zájmena, je 2. Jana 1:7: „Do světa totiž vešlo mnoho podvodníků, kteří nepřiznávají, že Ježíš Kristus přišel v těle. To je podvodník a antikrist“ (KJV). Struktura tohoto verše úzce souvisí se strukturou verše, který studujeme. Pokud někdo trvá na tom, že poslední fráze z 1. Jana 5:20 odkazuje na Ježíše, protože je nejbližším souvisejícím podstatným jménem, pak tentýž člověk bude nucen
svou vlastní logikou trvat na tom, že Ježíš Kristus je podvodník a antikrist, což samozřejmě absurdní. Dospěli jsme tedy k závěru, že ačkoli se poslední věta 1. Jana 5:20 může vztahovat k Ježíši Kristu, může stejně snadno odkazovat na Boha, který se objevuje ve frázi „Syn Boží“ a prostřednictvím přivlastňovacího zájmena „jeho“ ve frázi „jeho Syn Ježíš“. Ke kterému z těchto dvou se vztahuje, musí být určeno studiem slov ve verši a ve vzdálenějším kontextu.
2. Jakmile je jasné, že poslední věta ve verši může odkazovat buď na Ježíše, nebo na Boha, je třeba určit, kterého z těch dvou popisuje. Kontext a vzdálenější kontext určí, na koho se fráze „pravý Bůh“ vztahuje. Výsledkem tohoto zkoumání je, že výraz „pravý Bůh“ je v Bibli použit čtyřikrát vedle zde: 2. Paralipomenon 15:3; Jeremjáš
10:10; Jan 17:3 a 1 Tesalonickým 1:9. Na všech čtyřech těchto místech se „pravý Bůh“ vztahuje na Otce a ne na Syna. Zvláště relevantní je Jan 17:3, což je Ježíšova modlitba k Bohu. V této modlitbě Ježíš nazývá Boha „jediným pravým Bohem“. Tyto příklady jsou ještě silnější, když uvážíme, že 1. Jana je pozdní epištola, a čtenáři Bible si tedy již zvykli, že Bůh je nazýván „pravým Bohem“. Když k tomu přidáme skutečnost, že Jan je autorem Janova evangelia i Janových epištol, pravděpodobně by tuto frázi použil stejným způsobem. Existuje tedy každý důvod věřit, že „pravý Bůh“ z 1. Jana 5:20 je nebeský Otec, a neexistuje žádný precedens pro víru, že se to týká Syna.
3. Ze studia bezprostředního kontextu se dozvídáme, že právě tento verš se dvakrát zmiňuje o „tom, který je pravdivý“, a v obou případech se vztahuje k Otci. Jelikož tento verš dvakrát odkazuje na Otce jako na „pravého“, je to silný argument, že „pravý Bůh“ v poslední části verše je tatáž bytost.
4. Ne všichni trinitáři věří, že poslední věta ve verši odkazuje na Syna. Studium komentátorů tohoto verše ukáže, že značný počet trinitářských učenců říká, že tato fráze odkazuje na Otce. Norton a Farley dávají každý seznam takových učenců. Lenski ve svém komentáři k 1. Janu píše, že ačkoli oficiální vysvětlení Církve je odkazovat na Syna:
Tuto exegezi církve nyní řada komentátorů, kteří věří v plné božství Ježíše, jak je zjeveno v Písmu, ale cítí přesvědčeni, nazývá chybou.
Tato klauzule houtos mluví o Otci a ne o Jeho Synu. “ [1] |
|
|
Re: Bůh se neproměnil v člověka, ale přivzal ke své Boží přirozenosti naši lidskou (Skóre: 1) Vložil: mikim v Pátek, 03. leden 2025 @ 21:32:41 CET (O uživateli | Poslat zprávu) | Koloským 2:9
Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost božství.
Trinitární tvrzení
Trinitáři tvrdí, že tento verš naznačuje, že „Ježíš je Bůh“, protože říká, že v něm tělesně přebývá veškerá plnost božství.
Tvrzení vs. fakta
Fakta ukazují, že Pavel má na mysli oslavený stav Ježíše Krista a to, jak Bůh tělesně přebývá ve vzkříšeném Ježíši.
Problémy s reklamací
1. Překlady
"Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost Božství." (Douay-Rheims).
„Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost Božství“ (ASV).
„Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost Božství“ (KJV).
„Neboť v něm tělesně přebývá celá plnost božství“ (ESV).
„Neboť v Kristu žije veškerá plnost Božství v tělesné podobě“ (NIV).
„Neboť v něm přebývá celá plnost božstva tělesně“ (NAB).
„Neboť v Něm přebývá veškerá plnost Božství v tělesné podobě“ (NASB).
Neboť v něm tělesně přebývá celá plnost božství (NRSV).
„Neboť v něm tělesně přebývá celá plnost božství“ (RSV),
2. Theotēs
Starší překlady přeloží řecké slovo theotēs jako "Boh". Z nějakého neznámého důvodu si mnoho trinitárních laiků myslí, že toto konkrétní slovo implikuje představu boha tří osob. Ale tato představa je prostě mylná. Toto slovo jednoduše znamenalo „Boží HOOD“ a nebylo to konkrétní slovo používané pro představu bytosti tří osob. V moderní angličtině bychom stejnou myšlenku vyjádřili tím, že bychom řekli něco jako „God-NESS“ nebo „božstvo“ v kvalitativním smyslu. Zde Pavel říká, že podstata Boha Ježíše Krista přebývá ve vzkříšeném Ježíši tělesně. Slovo theotes se nevztahuje na „koho“, ale na „co“.
3. Trojiční nedůslednost
Čím se trinitáři snaží argumentovat? Text říká, že v něm tělesně přebývá plnost božství. Jeho tělo je jeho lidská přirozenost. Na jedné straně Trinitáři tvrdí, že Ježíšovo tělesné tělo je jeho lidstvím. Na druhou stranu se tu dohadují, že je tělesně „Bůh“. Jeho božská přirozenost a jeho lidská přirozenost jsou dvě odlišné a odlišné věci v jejich vlastní doktríně. Ale tady jako by chtěli tvrdit, že jeho lidská přirozenost ("tělesná") je božství. V trinitární doktríně můžete říci, že božská identita je božstvo, ale nemůžete říci, že jeho lidská přirozenost je božstvím. Božstvo neviselo mrtvé na kříži; lidstvo bylo. Toto tvrzení nedává žádný smysl a jsou v rozporu s jejich vlastní doktrínou.
4. Chybné trojiční předpoklady
Trinitáři bezohledně předpokládají, že tento verš lze aplikovat na Ježíše „ve dnech jeho těla“ (Židům 5:5) a dělají to běžně, i když Pavel říká, že Krista již nepoznáváme podle těla (2 Kor 5:16). Ale kontext nade vší pochybnost ukazuje, že Pavel má zjevně na mysli vzkříšeného Krista.
5. Kolosanům 1:19
V Koloským 1:19 má Pavel na mysli stejnou věc, kde říká: „v něm se zalíbilo přebývat veškerá plnost“. V kontextu je zřejmé, že má na mysli oslaveného Krista, „prvorozeného z mrtvých“.
6. Koloským 2:10 a Efezským 3:19
Hned následující verš naznačuje, že Kolosané byli stvořeni, aby v nich přebývala plnost božstva. Zjevně bychom nepředpokládali, že jsou Bohem. A znovu v Efezským 3:19 Pavel říká: "Abyste byli naplněni do míry veškeré plnosti Boží." Nepředpokládali bychom, že to znamená, že věřící jsou Bůh.
6. Neříká, že Ježíš JE božstvo
Tento verš neříká, že Ježíš JE božstvo. Říká, že v něm přebývá veškerá plnost božstva. Bůh Otec přebývá ve věřících (J 14,23). To neznamená, že věřící JSOU Bůh. Věřící jsou „účastníky božské přirozenosti“ (2 Petr 1:4). To neznamená, že JSOU BŮH.
Analýza faktů
1. Pavel má konkrétně na mysli Zmrtvýchvstalého Krista
Kontext Koloským 2:9 jasně ukazuje, že Pavel má na mysli Zmrtvýchvstalého Krista.
A. Pavel má na mysli Krista v PŘÍTOMNÉM ČASE, což znamená, že má na mysli vzkříšeného Krista.
Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost božství a v něm jste se naplnili a on je Hlavou veškeré vlády a moci a v něm jste byli také obřezáni obřízkou bez rukou... b. Pavel také zdůrazňuje, že všichni plní božství přebývají v Kristu tělesně, protože mluví k údům Těla Kristova a ukazuje jim, co je jejich v Kristu, „ale Tělo je Kristus“ (2,17). Tělo Kristovo jsou ti, kteří jsou „ve“ vzkříšeném Kristu.
Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost božství a v něm jste se naplnili a on je Hlavou veškeré vlády a moci a v něm jste byli také obřezáni obřízkou bez rukou... Pavel také říká Kolosanům, že byli „naplněni“ v Kristu. To se může týkat pouze naplnění ve vzkříšeném Kristu.
C. Když Bůh vzkřísil Ježíše z mrtvých, vzkřísil ho vysoko nad veškerou „vládu a moc“ a podřídil mu všechno (1 Kor 15,27; Židům 2,5-9). Z tohoto důvodu jsou všechny věci (rozsvíceno) v čele v Kristu (Efezským 1:9-10), o čemž Pavel mluví zde v Koloským 2:10.
Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost božství a v něm jste se naplnili a on je Hlavou veškeré vlády a moci a v něm jste byli také obřezáni obřízkou bez rukou... Opět je zcela jasné, že Pavel má na mysli vzkříšeného Krista.
d. Pavel vysvětluje, že Kolosanští byli vzkříšeni z mrtvých spolu s Kristem.
Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost božství a v něm jste se naplnili a on je Hlavou veškeré vlády a moci a v něm jste byli také obřezáni obřízkou bez rukou. ve svlékání těla obřízkou Kristovou; 12 spolu s ním jste byli pohřbeni ve křtu, ve kterém jste s ním byli také vzkříšeni vírou v působení Boha, který ho vzkřísil z mrtvých. Když jste byli mrtví ve svých přestoupeních a neobřízce svého těla, oživil vás spolu s ním.... Bezprostřední kontext nenechává absolutně žádné pochybnosti o tom, že Pavel konkrétně mluví o vzkříšeném Kristu. Proto neexistuje žádný důvod, abychom tento text zneužili k neukřižovanému Ježíši ve dnech jeho těla.
2. Stejná PLNOST božství přebývá ve všech pravých křesťanech
Hned v dalším verši Pavel říká Kolosanům, že jsou PLNÍ v Kristu:
Neboť v něm tělesně přebývá veškerá plnost božství a v něm jste byli naplněni. Řecké slovo použité ve verši 10 je plēroō, což je slovesný tvar podstatného jména plērōma použitého ve verši 9. Jsou to tvary sloves a podstatného jména stejného řeckého konceptu. Pavel v listě Efezanům říká v podstatě totéž: aby Kristus skrze víru přebýval ve vašich srdcích; a abyste byli zakořeněni a zakotveni v lásce, abyste byli schopni se všemi svatými pochopit, jaká je šířka a délka, výška a hloubka, a abyste poznali lásku Kristovu, která převyšuje poznání, abyste byli naplněni pro všechny plnost Boží. Efezským 3:17-19. Kološané v nich také přebývala plnost božstva. Mít plnost Boha neznamená, že JSTE Bůh. Znamená to, že ve vás přebývá plnost Ducha Božího. Veškerá plnost božství, plnost Boha byla v Ježíši tělesně. Veškerá plnost božství byla také v Kolosanech. Kolosanští byli „účastníky božské přirozenosti“ (2 Petr 1:4), což znamená, že jsou „účastníky Ducha“ (Židům 1:4), a tak jsou plni ve vzkříšeném Kristu. Zmrtvýchvstalý Kristus křtí v Duchu svatém, protože byl vzkříšen, aby byl „životodárným Duchem“ (1. Korintským 15:45); Pán JE Duch (2. Korintským 3:17; 4:5). Být „v Kristu“ znamená být ve vzkříšeném životě Ježíše, který byl vzkříšen tělem v Duchu svatosti (Řím 1,4). Už neznáme Krista podle těla, ale Krista podle Ducha (2 Kor 5,16; 1 Petr 3,18). Duch přebývá v těle Kristově, to znamená, že křesťané tvoří jeho tělo. Jsou PLNÍ ve vzkříšeném Kristu, protože plnost tohoto Ducha přebývá ve vzkříšeném Ježíši tělesně.
3. Plnost poznání a moudrosti
Ve svém prvním dopise Korinťanům Pavel vysvětluje, že „Boží moudrost“ se nám dává poznat v Duchu. Duch nám zjevuje samé hlubiny Boha. A to je přesně to, o čem Pavel mluví v Koloským 2:9. Všimněte si kontextu:ke všemu bohatství, které plyne z plné jistoty porozumění k poznání tajemství Boha a Krista, v nichž jsou ukryty všechny poklady moudrosti a poznání. Říkám to proto, aby vás nikdo neošálil přesvědčivými argumenty... Dbejte na to, aby vás nikdo neodvedl do zajetí filozofií a prázdným podvodem, podle tradice lidí, podle základních principů světa, spíše než podle Krista. Neboť v Něm přebývá veškerá plnost božství v tělesných...
Pavlova pointa je, že veškerá plnost Božího poznání a moudrosti je nám dána poznat skrze Ducha, když jsme v Kristu, protože všechna tato plnost přebývá ve vzkříšeném Kristu, který byl tělem oděn a pohlcen Duchem živého Boha, když vstal z mrtvých. Duch přebývá ve vzkříšeném Ježíši tělesně a to je samo o sobě plností božství, protože Duch nám sděluje všechny poklady Boha a nebe. Všimněte si, co řekl Pavel:
„Plnost“, kterou má Pavel na mysli, je nejkonkrétněji plnost moudrosti a vědění, které máme v Kristu, a zmiňuje se o tom Kolosanům, aby si uvědomili, že nepotřebují být vedeni lidmi a jejich filozofiemi k podvodu. Tato plnost pochází z Ducha v nás a to platí o Ježíši „tělesně“, protože jeho ukřižované tělo bylo „pohlceno“ Duchem, když vstal z mrtvých, takže je tělu „životodárným Duchem“.
Porovnejte také následující dvě pasáže z Koloským a všimněte si, že Pavel má podobné myšlenky:
nepřestali jsme se za tebe modlit a prosit, abys byl NAPLNĚN poznáním Jeho vůle ve vší duchovní moudrosti a porozumění, abyste chodili způsobem hodným Pána, abyste se mu líbili ve všech ohledech, přinášeli ovoce v každém dobrém skutku a rozvíjeli se v poznání Boha; posílen vší mocí, podle své slavné síly, k dosažení veškeré stálosti a trpělivosti; radostně děkovat Otci, který nás způsobil, abychom měli podíl na dědictví svatých ve Světle. 1:9-12.a ke všemu bohatství, které pochází z PLNÉ jistoty porozumění k poznání tajemství Boha a Krista, v němž jsou ukryty všechny poklady moudrosti a poznání. Říkám to proto, aby vás nikdo nesvedl přesvědčivými argumenty... Proto jako jste přijali Krista Ježíše Pána, tak v něm choďte, pevně zakořeněni a nyní v něm budováni a utvrzeni ve své víře. jak jsi byl poučen, a překypující vděčností. Dbejte na to, aby vás nikdo nesvedl do zajetí filozofií a prázdným podvodem, podle lidské tradice, podle základních principů světa, spíše než podle Krista. Neboť v Něm tělesně přebývá veškerá PLNOST božství a v něm jste naplnění...
4. Účastníci božské přirozenosti
Věřící jsou „účastníky božské přirozenosti“ (2 Petr 1:4), protože jsou „účastníky Ducha svatého“. To je důvod, proč v nich přebývá stejná plnost božství, jako v něm přebývá Ježíš tělesně. Křesťané mají v sobě přebývat plnost Boha ve smyslu Ducha svatého přebývajícího v jejich srdcích. Ale Kristus má plnost Boha, která v něm přebývá tělesně, protože je tělesně oslaven. Jeho ukřižované tělo bylo pohlceno a oděno Duchem svatým Božím. Ukřižované tělo je tělo, které bylo oděno nesmrtelností Ducha, který dává život. Z toho důvodu je vzkříšený Ježíš životodárným Duchem (1 Kor 15,45); Pán je Duch (2. Korintským 3:17) a my jsme proměňováni ve stejný obraz od slávy ke slávě (2. Korintským 3:17-18). A všichni věřící ponesou stejný obraz, až budou vzkříšeni (1 Kor 15,49). Křesťané, tělo Kristovo, má stejnou plnost, protože tuto plnost, protože Ježíš byl tělesně vzkříšen, aby se stal životodárným Duchem. Jako takoví jsou účastníky božské přirozenosti a až budou vzkříšeni, bude v nich tělesně přebývat veškerá plnost božstva. Toto znamená pravé synovství.
Závěr
Trinitářský nárok je postaven na domě z písku, což je falešný předpoklad. Trinitáři jednoduše předpokládají, že pokud veškerá plnost božství přebývá v Kristu, pak máme nějakým způsobem předpokládat, že je Bůh svou identitou. V Kolosanech však také přebývala plnost Boha, protože jsou údy Kristova těla. Tou plností je nebeské bohatství, které máme v Duchu Božím, který v nás přebývá, poklady moudrosti a poznání.
Požehnán buď Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nám požehnal každým duchovním požehnáním v nebesích v Kristu. |
|
|
Re: Bůh se neproměnil v člověka, ale přivzal ke své Boží přirozenosti naši lidskou (Skóre: 1) Vložil: mikim v Pátek, 03. leden 2025 @ 21:37:12 CET (O uživateli | Poslat zprávu) | Jan 1.1 a Bůh (Otec) byl to slovo...
Stejně jako to překládá dnes Google aj. překladače tak stejně tak to překládali už mnohé Bible od 14 století:
WYC Wycliffe Bible, 1395
John 1:1: "In the bigynnyng was the word, and the word was at God, and God was the word."
CVB Coverdale Bible, 1535
John 1:1: "In the begynnynge was the worde, and the worde was with God, and God was ye worde."
SKRABAL Překlad NZ od P. Dr. Pavla Škrabala O. P.
J 1:1: "Na počátku bylo Slovo a Slovo bylo u Boha a Bůh bylo Slovo."
COL Dr. Rudolf Col (NZ - 1947)
J 1:1: "Na počátku bylo Slovo a Slovo bylo u Boha a Bůh bylo to Slovo."
SYK Dr. Jan Ladislav Sýkora (NZ - 1922)
J 1:1: "Na počátku bylo Slovo, a Slovo bylo u Boha, a Bůh bylo Slovo."
LBP Aramaic Of The Peshitta: Lamsa, 1933 - LBP
John 1:1: "THE Word was in the beginning,
and that very Word was with God, and God was that Word."
ECAV Slovenský evanjelický preklad.
J 1:1: "Na počiatku bolo Slovo a Slovo bolo u Boha a Boh bol to Slovo."
NPK Nádej pre kazdého
Jn 1:1: "Už od večnosti jestvovalo Slovo, ktoré bolo u Boha, a to Slovo bol Boh sám."
SkEvanj Biblia – Evanjelický preklad
Jn 1:1: "Na počiatku bolo Slovo a Slovo bolo u Boha a Boh bol to Slovo."
Kupodivu všechny řecké texty to mají stejně a i dement si to umí v překladači přeložit:
NEB Νέα Ελληνικά βιβλία, 1901
Ιω 1:1: "Εν αρχη ητο ο Λογος, και ο Λογος ητο παρα τω Θεω, και Θεος ητο ο Λογος." (a Bůh byl Slovo).
BHPm+ Bunning Heuristic Prototype Greek New Testament (Medieval)
John 1:1: "Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος."
BIB'16 Berean Interlinear Bible (BIB)
John 1:1: "Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος."
Barach-m KOINE GREEK BIBLE: Septuagint, New Testament, Apocrypha + Lexicon
Jn 1:1: "Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος."
CT ST 1550 Stephanus (ST)
John 1:1: "εν αρχη ην ο λογοϲ και ο λογοϲ ην προϲ τον θεον και θεοϲ ην ο λογοϲ"
CT WH 1885 Wescott and Hort (WH)
John 1:1: "εν αρχη ην ο λογοϲ και ο λογοϲ ην προϲ τον θεον και θεοϲ ην ο λογοϲ"
GA 01 Codex Sinaiticus, designated by ℵ or 01
John 1:1: "εν αρχη ην ο λογοϲ και ο λογοϲ ην προϲ τον θ̅ν̅ και θ̅ϲ̅ ην ο λογοϲ"
GA 02 Codex Alexandrinus, designated by A or 02
John 1:1: "εν αρχη ην ο λογοϲ και ο λογοϲ η̅ προϲ τον θ̅ν̅ και θ̅ϲ̅ ην ο λογοϲ"
GA 03 Codex Vaticanus, designated by Bor 03
John 1:1: "εν αρχη ην ο λογοϲ και ο λογοϲ ην προϲ τον θ̅ν̅ και θ̅ϲ̅ ην ο λογοϲ"
GNTTH+ The Greek New Testament, Produced at Tyndale House, Cambridge
John 1:1: "Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος."
TCGNT Text-Critical Greek New Testament
Jn 1:1: "Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος.
|
|
|
|
|