Grano Salis NetworkGrano SalisGranoChatMusicalise-KnihyModlitbyD K DKřesťANtiqC H M IMOSTYNotabeneECHO 
Vítejte na Grano Salis
Hledej
 
Je a svátek má Marek.   Vytvoření registrace
  Článků < 7 dní: 3, článků celkem: 16654, komentáře < 7 dní: 158, komentářů celkem: 429684, adminů: 60, uživatelů: 5252  
Vyzkoušejte
Jednoduché menu

Úvodní stránka

Archiv článků

Protestantské církve

Veřejné modlitby

Zpovědnice

e-Knihovna

e-Knihy pro mobily

Kam na internetu

Soubory ke stažení

Recenze

Diskusní fórum

Tvůj blog

Blogy uživatelů

Ceny Zlatá Perla

Ceny Zlatá Slza

Doporučit známým

Poslat článek


Tip na Vánoční dárek:

Recenze
Obsah
OBJEDNAT


GRANO MUSICALIS

Hudební portál
GRANO MUSICALIS
mp3 zdarma

Velký pátek

Vzkříšení


Pravidla


Kdo je online
Právě je 566 návštěvník(ů)
a 1 uživatel(ů) online:

Willy

Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde

Polemika


Přihlášení

Novinky portálu Notabene
·Selhání pøedstavitelù Jižních baptistù pøi ochranì obìtí sexuálního zneužívání
·Sbor Bratrské jednoty baptistù v Lovosicích vstoupil do likvidace
·Informace z jednání Výkonného výboru BJB dne 10. kvìtna 2022
·JAS 50 let: Adrian Snell, trièko a beatifikace Miloše Šolce
·Online pøenosy ze setkání všech JASákù k 50. výroèí pìveckého sboru JAS
·Prohlášení tajemníka Èeské evangelikální aliance k ruské agresi na Ukrajinì
·Jak se pøipravit na podzimní vlnu?
·Kam se podìly duchovní dary?
·Bratrská jednota baptistù se stala èlenem Èeské eavngelikální aliance
·Patriarcha Kirill v Západu vidí semeništì zla a sní o vizi velkého Ruska

více...

Počítadlo
Zaznamenali jsme
116563185
přístupů od 17. 10. 2001

Recenze: Řekli o Bibli21
Vloženo Úterý, 31. březen 2009 @ 14:39:17 CEST Vložil: Olda

O Bibli poslal Nepřihlášený

V naší jazykové oblasti je překlad Bible 21. století cenným vyplněním mezery. Technika překladu umožňuje studijní použití a snaha o srozumitelný jazyk z něj činí překlad vhodný k meditaci, modlitbě i ke svědectví našim spoluobčanům. Věřím, že tento překlad přinese povzbuzení ke studiu Božího slova křesťanům i lidem sekulárním.

ThDr. Pavel Černý, ThD 
předseda Ekumenické rady církví v ČR

 Překlad je při dost pečlivé snaze o věcnou věrnost čtivý, jazykově hladký, svěží – prostě velmi dobře „český", což je u biblických překladů stále spíše vzácností. Měl-li bych vyslovit stručný a zkratkovitý soud, troufl bych si říct, že Bible21 je momentálně nejlepší český překlad celé bible, a to hlavně proto, že se v dosud nebývalé míře snaží zohledňovat a aplikovat poznatky z teorie překladu.
PhDr. Josef Bartoň, ThD
vedoucí Oddělení starých jazyků Katedry biblických věd, Katolická teologická fakulta UK

Jde o nový, samostatný překlad ovlivněný školou komunikativní ekvivalence. Překladatelé jsou dobře obeznámeni s teorií překladu, takže text je srozumitelný a na poslech se dobře čte.
Prof. ThDr. Petr Pokorný, DrSc.
ředitel Centra biblických studií UK a AV ČR

Blahopřeji k dokončení díla. Je úctyhodné.
PhDr. Leo Pavlát
ředitel Židovského muzea v Praze


Těší mě, že se Vám po dlouhé a náročné práci podařilo tak výjimečné dílo dokončit. Jedná se o důležitý přínos k rozvoji národní duchovní kultury, který jistě přinese široké české veřejnosti mnoho krásných a hlubokých zážitků.
Václav Jehlička 
ministr kultury České republiky

Jsem velmi rád, že dlouho očekávaný nový překlad Bible je konečně na světě. Jsem vděčný za tuto novou příležitost číst důvěrně známé verše v jiném, čerstvém, překvapivě svěžím znění. I díky novému překladu je pro mě čtení Bible nikdy nekončícím dobrodružstvím.
Doc. Pavel Hošek, ThD
vedoucí katedry religionistiky, Evangelická teologická fakulta UK

Jde o text ve čtivé češtině, místy snad až příliš dnešní. Každopádně je to překlad - ve srovnání s ekumenickým - značně odvážný, který je a bezesporu bude přínosem.
PhDr. Josef Vintr
emeritní profesor Institutu slavistiky, Vídeňská univerzita
 
Bible21 má šanci dostat se i k lidem, kteří by po Knize knih jinak nesáhli. Je lehce srozumitelná a komunikativní pro lidi všech generací.
Daniel Raus
redaktor ČRo6

Překlad 21. století je zdařilým dílem malého kolektivu autorů, který rozšiřuje řady českých moderních překladů Bible. V klasických teologických otázkách se drží tradiční interpretace. Přínosem je na mnoha místech jeho vstřícný postoj k novodobým poznatkům v oblasti původních hebrejských textů a jejich nejstarších překladů. Mnohý čtenář jistě ocení nejen inovativní přístup, ale také velmi čtivou formu překladu.
Lydie Kucová, PhD
Lektorka biblických studií, Mezinárodní baptistický teologický seminář, Praha

Bible21 je velmi čtivý, svěží překlad. Vyhýbá se archaizující biblické řeči, ale přitom věrně předkládá staré biblické pravdy novým, současným jazykem. Rozhodně tento překlad doporučuji.
P. Angelo Scarano, S.S.L. Th.D.
Katedra biblických věd, Katolická teologická fakulta UK

Vítám tento nový kvalitní český překlad Bible. Je přístupný srozumitelnou a současnou češtinou, a to nejen pro čtenáře, který není obeznámen s biblickými příběhy. Pro mne, který jsem byl „odkojen“ jinými překlady, je Bible21 navíc novým, svěžím textem, který mi umožňuje objevovat v Bibli nové pohledy a důrazy.
Daniel Heczko
kazatel Církve bratrské, Praha 6

Překladů není nikdy dost. Přesněji: dobrých překladů není nikdy dost! A přesně mezi takové patří i ten, na kterém tak usilovně a pečlivě pracoval tým Bible21. Díky Vám, přátelé, a hlavně díky našemu Pánu za pomoc na tomto krásném díle. Mohl bych uvést celou dlouhou řadu příkladů, kdy mi při práci na kázání pomohl právě tento překlad.
Miroslav Kubíček
farář CČSH, Brno

Jde o překlad, který se nebojí experimentovat a zdůraznit jistou expresivnost Písma, kterou máme tendenci potlačovat a uhlazovat. Dlouhodobý vliv tohoto překladu prověří teprve generace čtenářů a vykladačů, ale už nyní se prokázal jeho misijní charakter, protože učinil Písmo dostupné tam, kam se jiní neodvážili. Tato KNIHA je k jídlu a překlad B21 jistě nasytí mnohé, kteří se s Biblí budou chtít setkat poprvé.
Mgr. Jiří Unger
předseda Evropské evangelikální aliance

Nový překlad je nádherný. Ačkoliv mám na prvním místě stále Bibli Kralickou přeloženou v roce 1613 ke které mám obzvlášť důvěrný vztah, musím přiznat, že stále častěji sahám po překladu Nového Zákona. Jsem rovněž Pánu Bohu vděčná za audio-nahrávku NBK - Nového Zákona. A ani ve snu by mě nenapadlo, když jsem byla převážnou část svého života pro své náboženské předsevzetí občanem druhé kategorie, tak se dožiji ve své rodné zemi nejen náboženské svobody, ale taky rozmachu informatiky používané ve prospěch Božího díla. Bůh Vám žehnej!
Lydie Lukšíková

Vaše práce, bratři, je unikátní. Stále nemohu odolat, jak nádherně je Písmo Svaté v češtině, opravdu tak živé a mocné, skutečně jako dvousečný meč. Myslím, že už to můžeme prohlásit i v našem národě, kde byl donedávna v dnešní češtině pouze ČEP. To se opravdu nedá srovnat. Nemůžu se dočkat až přijde zbrusu nová Bible
Peter Hladký

Mám z nového překladu radost, protože ekumenický je pro mě (a tím víc pro nevěřící) hůř srozumitelný. Do rukou se mi dostal překlad SNC (Slovo na cestu), kterému sice víc rozumím, ale je to myslím na úkor přesnosti. Teď už mám přes rok Nový zákon NBK, je to skvělé a těším se, až vydáte celou Bibli.
Štěpán Horáček

Česká, volně šiřitelná, kvalitně namluvená audio bible je mým velikým přáním. Nevěděla jsem o Vaší práci, žasnu a jsem dojatá. Jste moje vyslyšená modlitba. Díky, díky Bohu a Vám za Vaši polušnost a vytrvalost. NZ si stáhnu z internetu. Doufám, že já budu vytrvalá alespoň ve vypalování a rozdávání. Pokoj Vám a Bůh Vám žehnej.
Anna Šafrová

Jsem student, takže na to audio přispěju jen malou částkou, ale - chtěla bych vám jen říci, že jsem hrozně ráda za celé NBK stránky. Mám normální ekumenický překlad 1985, a už pár věcí je díky NBK daleko jasnějších - opravdu se vám docela podařilo přiblížit se řečtině. Tak Pán s vámi a dílu zdar!
Eliška Nováková

Jedna dívka u nás v Táboře dostala váš Nový zákon (SLOVO) a celý ho přes víkend přečetla. Na konci se díky tomu obrátila. Sláva Bohu!

Charis Enns

Kapesní Nové zákony jsou nádherné, krásně zpracované a hlavně dýchá z nich Boží Duch!! Mám z nich radost, vím, že bez Božího vedení by takové nemohly být. Tak děkuji Pánu za to, že si vás - pár lidiček – tak mocně používá ! Díky ! Hodně čtu revidovaný NZ, je čtivý, srozumitelný a krásně dává porozumět Božímu Slovu. Jsem za vás vděčná! Ať Pán naplní každou vaši potřebu!
Jana Obadalová

NBK sa mi veľmi páči, myslím si, že ta myšlienka prispôsobiť preklad viac evanjelizačne na úkor doslovnosti je veľmi správna. Celá česká spoločnosť je viac menej odkresťančená a hlavný zámer je predsa osloviť prekladom celú spoločnosť, nielen pár vyvolených...
Martin Hunčár

Těším se až bude bible kompletní. Miluji tuto knihu, překlad kralických bratří je nádherný, některá slova jsou dnešním lidem málo srozumitelná, proto vítám srozumitelnější překlad.
Leoš Heger

Chci vám poděkovat za dílo, které konáte v Božím jméně. NBK je vážně dobrý překlad. Moc rád ho používám a je mi pomocí. Líbí se mi i s jakým nasazením a zapálením na něm pracujete. Vážně díky!
Adam Petráček

Myslím si, že nový překlad je perfektní. Má v sobě takový dynamit, že se může stát široce užívaným překladem v našem národě a být nástrojem probuzení, které očekáváme.
Josef Vašina

Kdysi jsem četl svědectví od Ruth Princové, že když uvěřila, četla Janovo evangelium jako milostný dopis. Pokoušel jsem se i já o něco podobného - toužil jsem, aby ke mně Boží slovo takto promlouvalo, ale nějak se mi to nedařilo. Teprve nyní, co používám překlad NBK mohu směle prohlásit, že Ruth Princové rozumím. S velikým potěšením a užitkem otvírám tento překlad a náležitě si toho užívám - děkuji.
Daniel Krejčí

Bylo mi potěšením vyslechnout si Vaši zajímavou přednášku o Nové Bibli kralické. Jazyk této verze je současný a mnohem snadněji srozumitelný. Děkuji Vám za výtisk Nového zákona a doufám, že až svou práci dokončíte, budu si moci pořídit celou Bibli. Přeji Vám Boží požehnání a vedení. Kéž Vás Duch Svatý inspiruje a dá vám moudrost, jak přinést nádhernou zprávu o Spáse lidem, kteří dosud Boha neznají.
Dr. Noel Noa Lehoko
Velvyslanec Jihoafrické republiky v ČR

Každý kdo chce nést zvěst o Ježíši do nekřesťanského prostředí v České republice potřebuje překlad NBK. Mám tento překlad rád nejen pro své osobní čtení ale velmi hrdě ho doporučují každému kdo se chce seznámit s Biblí. Je to moderní překlad pro další generace.
Stanislav Bubik
vedoucí celostátní sítě sborů AC "Církev bez hranic"

Každý nový kvalitní překlad Bible je pro mne dobrodružstvím neutuchajícího úsilí křesťanů lépe porozumět Bohu a Jeho království. NBK mezi takové překlady patří. Pro široký okruh křesťanů a mne osobně se NBK stala vítaným oživením každodenní četby Písma. NBK je navíc i vhodným překladem misijním, který přitom neoslabuje obsah na úkor srozumitelnosti. Jako milovníka Bible kralické mě také těší, že se NBK snaží zachovat mnoho z překladatelské geniality tradičního kralického překladu.
Mgr. Jiří Unger
tajemník České Evangelikální Aliance

Mohu říci, že se mi nový překlad čte velmi dobře. Použitá čeština je mi hodně blízká a přímo mě "hladí po duši". Dokonce i náš 9ti letý syn Adam si rád v tomto překladu čte. Četla jsem mu některé verše z překladu ekumenického, kterým nerozuměl, a poté když jsem mu tytéž verše přečetla z NBK, tak se mu rozzářily oči: "Tomu, mami, přece úplně rozumím." Jsem moc vděčná, že můžu Bibli v takovéto podobě číst.

Yvona Téglová, Havířov

Mám od vás Nový zákon a taky Knihy Mojžíšovy. Kralickou Bibli mám velice rád, ale těžko se mi v ní četlo. Nyní se díky překladu NBK můj problém s neznalostí starého českého jazyka vyřešil. Děkuji Bohu a Vám všem, kteří se na této práci podílíte. Rád bych se stal členem vašeho Klubu a přispíval 100 Kč měsíčně a zároveň taky myslel na vás na modlitbách. Záleží mi na tom, aby vaše práce byla zdárně dokončena, protože věřím, že pomůže nejen při mém studiu Bible, ale taky tisícům dalších čtenářů Bible.

Marek Císař, Valašské Klobouky

Byla jsem překvapena, jak srozumitelný je nový překlad Knih Mojžíšových a kolik z Božího slova jsem lépe pochopila teprve na základě čtení z tohoto vydání. Těším se na každý další díleček tohoto obrovského díla, jakým je NBK.
Kateřina Kebrtová, Praha

Chtěla jsem napsat, že jsem si koupila vaši Píseň písní a je fakt NÁDHERNÁ!!! Moc se mi líbí provedení i kresby a těším se, že Příslovím udělám také radost - je to dárek :-) Zdravím a přeji hodně zdaru.
Mirka K.

Překlad Nové Bible kralické v nově revidovaném znění považuji za vynikající počin. Příjemná sazba, dostatečně velké písmo, text netříštěný čísly veršů... Ovšem hlavní je, že samotné poselství Písma je nyní "lidskou řečí" a tím se text Nového Zákona stal mnohem přístupnějším například mladým lidem nebo lidem bez náboženského pozadí. Sami překladatelé říkají, že předchozí verze byla spíše překladem "z řečtiny", zatímco nynější revize je překladem "do češtiny". Naprosto souhlasím a obdivuji odvahu pustit se do tak rozsáhlé revize již hotového díla. Rozhodně to stálo za to.
Karel Řežábek
pastor KS Plzeň

Jako křesťan „odkojený“ kralickou Biblí mohu prohlásit, že Nová Bible kralická je přeložena ve stejných intencích jako její „starší sestra“: dýchá z ní stejný Duch a je v ní skryt stejný významový potenciál. Navíc je mnohem srozumitelnější – což zřejmě bylo cílem.
Ing. Pavel Král
ředitel České biblické společnosti


Myslím, že jste se v revizi 04 vydali dobrým směrem – NZ NBK bude dobrý překlad pro liturgii i osobní zbožnost. Je to čtivé, jasné, věrné, má to svou atmosféru; čeština je krásná!
David Beňa, Th.Lic.
kazatel CB Olomouc

Je mi nesmírnou ctí smět Vám přispět modlitbou a peněžní podporou. Nemohu také nevyjádřit nadšení z nové verze Nového zákona, kterou považuji za jedinečnou a věřím, že otevře Boží Slovo mnoha dalším lidem!
Martin Janoušek

Knihy Mojžíšovy představují jasný krok k tomu, aby se NBK stala v dobrém toho slova smyslu lidovým překladem, který bude široce použitelný k prvnímu seznámení s biblickým textem a k misijním účelům. Čeština je živá, není zbytečně složitá, překlad umožňuje příjemné počtení…
Tomáš Dittrich „Starý zákon v překladu NBK“
Život víry 2003/4 str. 9, www.kmspraha.cz

NBK se snaží v naší moderní době následovat překladatelské úsilí Kralických, tzn. překládat pokud možno doslovně a přidržet se co nejvíce původního textu. Přitom však má být text srozumitelný pro současné čtenáře. I když [jako] každý překlad má [i tento] své meze, sdílí s Kralickými úctu k Božímu slovu a radost a nadšení pro Boží věc.
ThDr. Vilém Schneeberger, pastor
Evangelická církev metodistická, Praha

Musím říci, že takto revidovaný kralický překlad je čtivý a srozumitelný dnešnímu člověku. Některá místa mě i nově oslovila…Myslím, že tato revize může být dobrým doplněním stávajících českých překladů
Petr Krásný, pastor
Jednota bratrská, Liberec

Když jsem jako dítě dostal od babičky Kralickou Bibli, těšil jsem se, že se seznámím s Knihou knih. Byl jsem však zklamán: text jsem díky staročeštině vůbec nechápal. Ve dvaceti jsem dostal Ekumenický překlad, který tehdy posloužil mnoha lidem jako překlad misijní. Jak jsem rostl ve víře, začal jsem pociťovat určité nedostatky tohoto překladu: obracel jsem se tedy k Petrů, Žilkovi, a k překladu KMS. U všech těchto překladů se však jako by vytrácela ona poetičnost, kterou měl v sobě původní text Kralický. Když jsem si před pár měsíci koupil Novou Bibli kralickou, hned od prvních stránek mi text "sednul". Proto ho používám ke svému dennímu čtení a ztišení. Odhalil jsem zatím jediný nedostatek: k dispozici je pouze Nový zákon.
Petr Plaňanský
Křesťanský publicista a moderátor

Projekt Nové Bible kralické je součástí nové reformační vlny, kterou Bůh do naší země přináší. Plně podporuji tento projekt a raduji se z vydání Nového zákona!
Jiří Zdráhal, pastor
Slovo života, Brno

Zdá se mi, že pokus o revizi Kralické bible se zdařil. Vzhledem k tomu, že Nová Bible kralická je srovnatelná s Ekumenickým překladem co do čtivosti a tedy přístupnosti současnému člověku, měla by šanci jej nahradit a stát se rozšířeným překladem pro běžné každodenní čtení i pro použití na shromážděních Božího lidu.
Dan Drápal, pastor
Křesťanské společenství, Praha

Při své práci i při osobním studiu pracuji s biblickým textem v původních jazycích a s řadou překladů. Právě tehdy, kdy mě něco nově osloví a třeba i ve velmi známém textu se objeví nová hloubka, příliš mi nevyhovuje, když musím říct něco jako: ‚Ve většině mnou používaných anglických překladů to zní tak a tak‘ nebo ‚škoda, že si to nemůžete přečíst v originále, tam je...‘ Mnohem raději bych citoval nějaký již existující překlad. V tom se ukázala NBK velkým přínosem. Ve svém denním čtení jsem si ji (s velkým užitkem) celou přečetl a teď patří mezi mnou nejčastěji používané překlady. Často je něco, čemu přikládám dost velký význam, z českých překladů vyjádřeno jen v NBK (někdy i v překladu KMS, ale méně čtivým způsobem). Bratři Kraličtí vytvořili dílo, které je přesáhlo, často se jim jejich překladem podařilo zachytit z hloubky a šířky originálu překvapivě mnoho, z jejich překladu voní ta ‚moudrost shůry přicházející‘. Zdá se mi, že podobnou vůni cítím i z NBK.
Karel Řežábek, pastor
KS Plzeň

Jsem americký kazatel/misionář působící v Opavě, kde žiji se svou rodinou. Při službě používáme starou Kralickou Bibli, ale cítil jsem potřebu najít text, který by byl srozumitelnější a zároveň přesný. Nechtěl jsem začít používat nějaký překlad jen proto, že je srozumitelnější; chtěl jsem, aby byl také přesný. S velikou radostí jsem zjistil, že NBK nevynechává slova, výrazy nebo celé verše, jako to činí ostatní překlady. Z českých překladů je ten váš rozhodně nejpřesnější! Děláte vynikající práci, která je zoufale potřebná.
David Ostenson, pastor
Bratrská jednota baptistů Opava

Před Vánoci mi došla revize Janova evangelia. Je opravdu dobře udělaná, plynule a příjemně čtivá, jasná a přesná; původní řecký text je rozpoznatelný. Díky!
Jiří Bort
vikář CB Třinec


Od doby, kdy jsem uvěřil, jsem používal Kralickou Bibli. Pak jsem ji kvůli přednáškám na školách a kontaktům s mladými sekulárními lidmi vyměnil za ČEP, a od té doby mi pořád cosi chybí. Takže se těším na něco nového a Váš překlad mě od počátku nadchl. Když jsem ho v prosinci 98 dostal darem, ten večer jsem v něm četl do půlnoci a nadšením se mi ani nechtělo spát. Koupil jsem ho manželce k Vánocům a čteme z něj společně. Ve svém sboru jsem udělal reklamu a koupilo si ho dalších pár lidí. Doporučuji ho všude. Jen mi chybí ten Starý zákon. Představa 6 - 8 let čekání je dost nepříjemná. Ale co se dá dělat - než byste měli odvést nekvalitní práci a druhý den po vytištění celé Bible začít s opravami, tak raději pracujte trochu déle.
Milan Barbořík

Moc Vám přeji, abyste dokončili s požehnáním svůj překlad SZ. Věřím, že těch, kteří přejdou na NBK překlad
bude velmi, velmi mnoho. Já mezi ně rozhodně budu patřit, moc se těším na knižní podobu celé NBK. Různé elektronické pomůcky jsou sice dobré, ale papír je papír, tištěná Bible je stále k dispozici, v autobuse, ve vlaku.
Jiří Malý


Jsem moc šťastná z každé nově přeložené knihy, kterou si mohu přečíst a více porozumět Starému zákonu. Vaše práce je opravdu velkým požehnáním. Přeji vám, aby vás tato práce učinila ještě šťastnějšími než doteď a aby jste vytrvali až do konce.
Iveta Solaříková

Po odvysílání rozhlasového pořadu Na křesťanské vlně Plzně, kde jsem uslyšel o vaší Nadaci, jsem se rozhodl stát členem Klubu NBK a podílet se tak na vašem nádherném díle. Přeji vám mnoho Boží moudrosti, poznání a vedení Duchem Božím při vaší práci i ve vašich osobních životech.
Vladimír Ryšavý

Dostalo se mi před časem do rukou brožované vydání Nového zákona Nové Bible kralické. Vlastním Kralickou Bibli a musím s radostí konstatovat, že nový text je velice srozumitelný a tedy živě čtivý.
Ing. Jan Pospíšil

Děkujeme Pánu za vás a poroučíme JEHO péči a požehnání! Jsme nesmírně vděční za dílo které Pán skrze vás vykonal.
manželé Rakowští

Mám výtisk vaší Nové Bible kralické NZ. Jsem vychovaná Biblí kralickou, ekumenický překlad jsem si neosvojila, přesto mi moderní srozumitelná čeština chyběla. Proto jsem vaši NBK uvítala s radostí.
Zuzana Holubcová

Jsme rádi, že vaše práce pokračuje a nese ovoce. Překlad NZ si čteme často a oslovuje nás víc, než jsme čekali.
manželé Tatarkovi

Chci Vám vyjádřit podporu a poděkování za úkol, který jste na sebe vzali a modlím se za úspěch Vaší práce a za to, aby Bůh překazil plány těch, kteří si takto věrný překlad nepřejí a jeho uskutečnění všelijak zabraňují. Nový zákon NBK používám již delší dobu a velice dobře se mi s ním pracuje. Také jsem se rozhodl stát se partnerem NBK.
Jiří Kotrla

"Řekli o Bibli21" | Přihlásit/Vytvořit účet | 80 komentáře | Search Discussion
Za obsah komentáře zodpovídá jeho autor.

Není povoleno posílat komentáře anonymně, prosím registrijte se

Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Úterý, 31. březen 2009 @ 15:06:49 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
k teme:





Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: cristiano v Úterý, 31. březen 2009 @ 22:23:40 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu) http://prokrestany.cz
díky gojime za uvedení odkazu o té cenzuře a manipulaci s Písmem v ekumenickém překladu. je to odporné. aby obhajovali svou bohyni, tak upraví text aby mohli takhle svést mnohé.

cristiano


]


Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pátek, 03. duben 2009 @ 00:26:55 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Doporučuji si napřed o Biblických zdrojích něco nastudovat a pak sem teprve pastovat nesmysly. Zajímavý je, že ti nevadí že kus slavného Textu receptu (pasáže ve Zjevení např) je katolická Vulgáta přeložená Erasmem Rotterdamským do řečtiny :o) a mimochodem slavné slovo Lucifer, za které se do krve hádají KJV borci, že je jediné správné, je jedno z převzatých z latinské vulgáty (na tom ale nemá Erasmus zásluhu, to je věc SZ, ne NZ).  
BTW Textus receptus na kterým si tolik zakládáš dal dohromady renezanční humanista a katolický teolog Desider Erasmus Rotterdamský, divím se, že ty takový kovaný lovec katolíků tady propaguješ jeho práci :o))) 

http://www.kjvonly.org/index.html


]


Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Pátek, 03. duben 2009 @ 06:54:52 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
je uzasne, ako si si isty autenticitou katolickych pisomnosti. Ano ja viem, pre katolika je urazlivy fakt, ze biblicky Jezis nazval mariu zenou. To bolo treba prepisat, ako ja to chapem ... :-))


]


Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pátek, 03. duben 2009 @ 11:42:13 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
O čem to mluvíš? Jak souvisí téma Textu receptu, který sestavil katolický humanistický teolog (viz výše) a který ty obhajuješ, s nějakým přepisem Marie? Česká Kralická Bible je přeložená z Textu receptu, i s jeho pasážemi přeloženými do řečtiny Erasmem z katolické latinské Vulgáty. Gojime, fakt si o tom napřed něco přečti. Například tady http://www.kjvonly.org/index.html nebo v Biblických slovnících, nebo si zajdi do univerzitní knihovny a najdi si k tomu tématu něco. Textus receptus je pouze jeden ze zdrojů manuskript Nového zákona, to o čem ty mluvíš jsou překlady a překlad = výklad, přes veškerou snahu překladatelů.

BTW nejsem katolík, ale ty asi budeš, když tolik obhajuješ  Textus který sestavil katolík a použil přitom částečně vaši Vulgátu :o)))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Pátek, 03. duben 2009 @ 13:13:37 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
no, prajem ti v tych knizniciach, aby si tam nasiel vela necenzurovanych informacii a mnoho jasnej pravdy. Podla mna je tiez vylucene aby textus receptus neskor niekto sfalsoval, urcite to nebol jezuitský profesor F. J. A. Hort. On len TR "logicky upravil" , tak ako aj jeho rodna organizacia "logicky upravila" 10 Bozich prikazani a mnoho ineho ... :-)




k teme:      SVOBODA V OHROŽENÍ!


 

 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pátek, 03. duben 2009 @ 21:04:07 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Ach jo, ty jsi nepoučitelnej, budeš pořád papouškovat nepravdy, ale aby sis dal práci a něco si k tématu zjistil, to ne. Tohle fakt nemá cenu. Ale máš pravdu - v univerzitnícjh knihovnách, v komentářích a biblických slovnících jsou samé katolické falzifikáty (i když je třeba psali baptisti, nebo metodisti, stejně jsou to všechno zakuklení katolíci) zato na webech ze kterých sem pastuješ jsou jen stoprocentní, rizí, pravdivé informace.   


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Pátek, 03. duben 2009 @ 22:52:14 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Kde som povedal, ze v knizniciach su same katolicke falzifikaty ? 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pátek, 03. duben 2009 @ 23:01:18 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
plus mínus o patro vejš


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Pátek, 03. duben 2009 @ 23:03:35 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
 ... cize nikde ...


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pátek, 03. duben 2009 @ 23:05:17 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
čiže tady
no, prajem ti v tych knizniciach, aby si tam nasiel vela necenzurovanych informacii a mnoho jasnej pravdy. Podla mna je tiez vylucene aby textus receptus neskor niekto sfalsoval, urcite to nebol jezuitský profesor F. J. A. Hort. On len TR "logicky upravil" , tak ako aj jeho rodna organizacia "logicky upravila" 10 Bozich prikazani a mnoho ineho ... :-)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: chrastava v Pátek, 03. duben 2009 @ 13:27:12 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
On ve skutečnosti Gojda je krypto-katolík. Tady je důkaz:

Pravda o Gojimovi vyšla najevo: GOJDA JE KATOLÍK!


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: ladenka (ladenka@seznam.cz) v Pátek, 03. duben 2009 @ 15:40:52 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu) http://www.ladenkakozinova.albaniaweb.alb

O katolictví Gojdy už nikdo nepochybuje. U nás v kostele je pečený, vařený. Poslední dobu i ministruje. Dyď si minule na mši zapoměl růženec a medailonek se sv. otcem.

Tak je to přátelé


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: chrastava v Pátek, 03. duben 2009 @ 16:24:31 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
No, svatý Vavřinec byl také pečený, vařený, tak doufám, že to nemyslíš stran Gojdy právě takto. :-)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Lu v Pátek, 03. duben 2009 @ 16:53:21 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
U nás, před kostelem Svatého Vavřince, minulou neděli zpíval Mirek s panem kostelníkem a starou Blažkovou maríánské písně. Zrovna když byli u "dome ze slonové kosti", šel si Gojda pro ten deštník.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: chrastava v Pátek, 03. duben 2009 @ 17:09:07 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
POZOR, to nebyl deštník, anóbrž konspiračně protikonspirační nástroj proti bikonspirativním konspirátorům!


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: ladenka (ladenka@seznam.cz) v Pondělí, 06. duben 2009 @ 14:22:36 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu) http://www.ladenkakozinova.albaniaweb.alb

Poznávám ! Gojda má v deštníku zamontovanou kameru a magneťák a taky létající kolo Jana Tleskače. Občas lítá nad naším barákem a honí čarodejnice, že je bude upalovat a opíkat si pak na ohníčku buřty. Bacha na Gojdu je nebezpečný a šílence si jen hraje ! Ve skutečnosti je to novodobý Inkvizitor, tak si z něj nedělejte šoufky nebo na Vás ukáže prstem - a máte to spočítaný.


]


Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: cristiano v Úterý, 31. březen 2009 @ 22:16:49 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu) http://prokrestany.cz
Také se připojuji k radostným popěvkům za dobře odvedené dílo překladu, avšak stále nerozumím důvodům, proč překladatelé museli couvnout s pojmenováním tohoto překladu od Nové Bible Kralické k podivnému překladu "21století"... zní to jako překlad z "nového světa"....  ale to je vedlejší... častokráte překlad Písma NBK používám zvláště z důvodu, že v místech sporných, je jednoznačný podle řeckého originálu... (tam kde jednoznačnost chybí, používám Bibli Kralickou)......

Co mi zde zatím v diskuzi chybí, je hřímání Grega777 nad výsledkem tohoto díla :)

Díky jinak za dobře odvedenou práci a brzké zpřístupnění i do oblíbeného bible software Theophilos :)) Tam je jen verze z r. 2006 :)
Cristiano



Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Karel v Středa, 01. duben 2009 @ 12:54:29 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Já mám ze změny názvu radost – nikdy jsem se nedokázal zbavit dojmu, že „NBK“ byl jenom takový reklamní trik a parazitování na práci a dobré pověsti lidí, kteří už se několik set let nemůžou bránit (hlavně když se nejedná o žádnou „revizi“ kralické Bible ve stylu NKJV, jak by mohl původní název naznačovat, ale o úplně jiný překlad).


]


Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gregorios777 v Pátek, 03. duben 2009 @ 16:15:49 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)


Hřímání Grega, Cristiano tady nesmí chybět. Je vidět, jak se satanovi skvěle daří propašovat jeho překlad Bible do desetitisíců domácností věřících. Čímž dosáhne slušné duchovní paralýzy českého křesťanstva.

Proto zbožné bratry vyzývám k setrvání u staré dobré Kralické Bible, protože tu alespoň nepřekládali čarodějové a šamani typu A.Fleka.

Je zarážející, kolik lidí přijalo tento satanův podvrh. Je to překlad, který by vám satan doporučil číst třeba od rána do večera. Čím více, tím lépe pro něj... Tím více a déle budete naplněni duchem magie.


]


Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: chrastava v Pátek, 03. duben 2009 @ 16:26:14 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Když Gregorios zadupe blud do země, nezbude z něj ani Flek. :-)


]


Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Lu v Pátek, 03. duben 2009 @ 16:59:44 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
A co šaman Komenský a překlad knihy Daniel ?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: chrastava v Pátek, 03. duben 2009 @ 17:07:44 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Komenský byl letniční, to je jasná věc. :-)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gregorios777 v Pátek, 03. duben 2009 @ 17:09:23 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)


Komenský se pokoušel v Polsku zakládat řád Iluminátů.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pátek, 03. duben 2009 @ 21:32:30 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
A zdroje k tomuto tvrzení?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gregorios777 v Sobota, 04. duben 2009 @ 15:31:18 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)


Milý Fallkniven.

to je všeobecně známé. Zdroj - např. zde, zejména poslední odstavec:




http://santini.txt.cz/clanky/57713/rosekruciansti-iluminati


Rosekruciánští ilumináti Blíží se čas, kdy lidé odhalí mnohá tajemství přírody.. Ustavení Čtvrtého severního království se blíží. Matka moudrost přichází....Milosrdenství a pravda se setkají, mír se políbí se spravedlností, pravda vyraší ze země, právo bude shlížet z nebes...a vzdělání se stane majetkem všech.
Moravský alchymista Michael Sendivoj

Kvůli nebezpečí perzekucí publikovali mnozí alchymisté anonymně a pracovali v malých uzavřených společenstvích. Bratrstvo růže a kříže - rosekruciáni - se v tomto ovzduší objevilo jako hermetické a alchymistické sdružení, usilující o vyvolání celoevropské duchovní přeměny..
Rosekruciáni znamenali posun od praktické alchymie k alchymii spirituální. Jejich organizace i počty zůstávají zahaleny tajemstvím a dokonce i jejich manifesty hovoří tajemně nesrozumitelnou řečí alchymistů.

Slavným rosekruciánským symbolem je kvetoucí růže uprostřed kříže.
Zatímco rosekruciáni na jedné straně varovali před podvodnými alchymisty , v pravou alchymii nepochybně věřili.
Filosof Robert Fludd , jeden z jejich příslušníků, to vyjádřil zcela jasně: "Filosofie bratří Růže-Kříže zcela spočívá na alchymistických principech a na alchymistické teorii, což znamená, že plně respektuje hermetickou filosofii a sdílí mojžíšsko-kabalistický komplex myšlení. Je křesťanským přeznačením antických nauk a symbolů, aniž by se tím jejich povaha jakkoliv měnila."
První rosekrucinský manifest Fama fraternitatis vyšel v Kasselu roku 1614. Praví se v něm, že Bratrstvo růže a kříže založil německý mnich, otec Christian Rosenkreutz, osvícený muž, jenž se údajně narodil roku 1378 a dožil se 106 let. Od pěti do šestnácti se mu dostalo klášterního vzdělání a poté cestoval po Středním východě, kde se od Turků dověděl o damašských mudrcích. Ti znali jeho jméno a svěřili mu mnohá tajemství. Obeznámil se s magií a kabalou. Mudrci mu také zapůjčili knihu zvanou "M", kterou přeložil do latiny.
Po třech letech se vydal na cestu z Perského zálivu do Egypta a odtud pak do marockého Fásu, centra islámské alchymie, kde ho tamní mistři zasvětili do svých nauk. Ve Fásu setrval dva roky a poté se přes Španělsko vrátil do severní Evropy.
Po smrti byl otec  Christian Rosenkreutz pohřben do prstorné podzemní krypty, na jejímž vstupu tkvěl nápis:: POST CXX ANNOS PATEBO ( OTEVŘU SE PO 120 LETECH). A podle tohoto proroctví našel jakýsi mnich kryptu ozářenu vnitřním sluncem...

Stručným rosekruciánským spisem je Confesio fraternitatis, adresovaný všem evropským učencům, publikovaný rovněž v Kasselu roku 1615.
Dva roky poté je vydáno dílo Chymische Hochzeit Christiani Rosenkreutz, Anno 1459 ( Chemická svatba Christiana Rosenkreutze, roku 1459). Tento spis sám sebe nazývá hermetickou romancí.
V Německu se rosekrusiánské manifesty i Chemická svatba setkaly s okamžitou odezvou. Heinrich Kunrath, autor spisu Amphitheathrum sapientiae aeternae ( Amfiteátr věčné moudrosti), vydaného v Hannoveru roku 1609, se okamžitě touto věcí nadchl. Jeho slavná rytina v moderní perspektivě, zobrazuje alchymistu v jeho pracovně - laboratoři, spájí v hluboce náboženském ovzduší u mění a vědu i hudbu s matematikou. Je zřejmé, že modlící se postava usiluje  s pomocí magie, kabaly a alchymie o gnostické poznání za účelem pochopení tajemství přírody.

Michael Maier, alchymista a osobní lékař Rudolfa II., byl členem kasselské kapituly rosekruciánů. Sepsal a publikoval traktát na obranu tohoto bratrstva a " všem milovníkům pravé chemie po celém Německu" věnoval dílo, v němž vysvětloval pravidla rosekruciánského řádu.
V Anglii se Robert Fludd zcela otevřeně prohlásil za žáka rosekruciánů. Jako znalec alchymie často citoval hermetické spisy a Trismegista prohlašoval za "nejbožštější ze všech filosofů". Jeho rozsáhlý spis  Utrisque cosmi, maioris scilicet et minoris ( Dějiny makrokosmu a mikrokosmu, 1617-1619) vydal ve Frankfurtu Theodor De Bry mladší. Skvostné mědiryty  Matthause Meriana zajistily tomuto dílu bezpočet dalších reprodukcí. Otevíraly totiž přímou a nejkratší cestu do světa hermetické filosofie.
      Fludd nebyl jediným Angličanem ovlivněným rosekruciány. Dílo Francise Bacona je plné jejich poselství. Jeho Rozhojnění vědy ( 1605) je seriózním přehledem stavu současných znalostí a voláním po dalších výzkumech a experimentech, zejméne v oblasti přírodní filosofie.. Celé toto dílo pak končí výzvou " k bratrství v učení a osvětě". Bacon byl vskutku pravým renesančním mágem, znalým Hermetik a kabaly, byl předchůdcem experimentální metody ve vědeckém bádání.
Ve své Nové Atlantidě, objevené po jeho smrti roku 1626 v pozůstalosti, Bacon popisuje Utopii na ostrově jménem Bensalem ( Požehnaný Mír), v níž všechny výdobytky vědy a techniky slouží ku prospěchu všech obyvatel. Vládnou tam příslušníci řádu zvaného Dům Šalamounův , oddaní studiu děl Stvořitele. Velekněz jezdí v kočáře, v jehož středu je " z vrchu sálající slunce ze zlata". Celková organizace připomíná chrámové řády, platné ve středověkém Egyptě.
V díle se rovněž odráží " Neviditelné společenství" rosekruciánů s jeho kněžími-filosofy, vycházejícími každého dvanáctého roku z Domu Šalamounova shromažďovat znalosti světa a harmonizovat jeho dění. Bratři se nazývají "kupci světla".
Stejně jako rosekruciáni léčí zdarma nemocné a nenosí žádný speciální oděv, takže splývají s občany této země, skrze níž právě cestují.

Ačkoli rosekruciáni byli tajným společenstvím, z jejich hnutí vyrostlo na počátku sedmnáctého století tzv. " rosekruciánské osvícenství". Roku 1623 se pod jménem " Neviditelní" vynořují skupiny, které se prostřednictvím plakátů a letáků prohlašují za nositele tajných vědomostí.

 Oznámení, že se rosekruciánství šíří po Německu, Španělsku a Francii,  vzbudilo nemalý rozruch v řadách představitelů církve a státu.
V Paříži se vynořila tajemná sekta španělského původu, jejiž příslušníci se nazývali " ilumináti". Říkalo se, že po světě je roztroušeno šestatřicet Neviditelných, rozdělených do šestičlenných skupin. Že disponují obrovským jměním, že mají schopnost libovolně se přemísťovat a mohou nepovšimnuti pobývat ve kterékoliv zemi.
Poslední biskup jednoty bratrské Jan Ámos Komenský ( Comenius)  ve svém díle Via lucis ( Cesta světla), napsané v Anglii roku 1641, volal po "umění všech umění,vědě věd,moudrosti vší a světle světla".
V Anglii Robert Boyle a Isaac Newton, reformátoři chemie a fyziky, zároveň do hloubky studovali alchymii a byli přitahováni rosekruciánskými idejemi.




]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gregorios777 v Sobota, 04. duben 2009 @ 15:38:30 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)

Další odkazy:

http://www.bruntal.net/2004082801-moravskoslezska-unionisticka-tiskova-agentura-t-z-12


///Jistou zvláštností u nás je to, že po roce 1918 se zednářské hnutí odtajňuje a vzniká mnoho drobných lóží, které se slučují v Národní velkou lóži československou, když ústřední lóží je lóže Jan Ámos Komenský pracující pod záštitou Velkého orientu francouzského. Angličtí zednáři ctili zásadu, že žádný jejich člen se nesmí zaplést do protistátního spiknutí a že lóže musí podporovat vládní politiku. Proto se také českoslovenští zednáři v roce 1938 rozpustili.///


Po Komenském se jmenují i celé zednářské lóže. Proč asi?

Havel a Dientsbier se každoročně jezdí klanět ke Komenskému hrobu do Holandska. Proč asi?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gregorios777 v Sobota, 04. duben 2009 @ 15:45:10 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)


No, prostě, je toho plný internet - stačí si to najít. J.A.Komenský byl humanista - a to už samo o sobě hovoří za vše....


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Sobota, 04. duben 2009 @ 21:45:34 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Promiň, já ale myslel seriózní zdroje, třeba historické dokumenty, to co jedni papouškují od druhých kteří to slyšeli od třetích na netu. Dej mi odkaz na seriózní zdroje. Třeba na nějakou knihu, nebo materiály které můžu najít v knihovně, nebo na nějaký článek od skutečných historiků atd.... . To že něco říká hodně lidí kteří ani neví kde má jejich tvrzení původ, neznamená, že to co říkají je pravda. Neříkám že nemáš pravdu, ale zajímá mě čím ji dovozuješ, zatím jsi mne nepřesvědčil. 
A to že byl humanista znamená jen to, že byl humanista, humanista (a katolík) byl i Erasmus Rotterdamský, jehož Textus Receptus je podkladem pro Kralickou Bibli - znamená to, že zavrhuješ i Kralickou Bibli?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Sobota, 04. duben 2009 @ 21:52:38 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
vypadlo mi tam jedno "ne", takže tisková oprava :o)
".... já ale myslel seriózní zdroje, třeba historické dokumenty, ne to co jedni papouškují od druhých kteří to slyšeli od třetích na netu ....."



]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: pirmin v Sobota, 04. duben 2009 @ 21:58:51 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
K tomu už tu diskuse byla přibližně před rokem. Komenský a ilumináti...kryptohistorický blábol, je jich plný intrnet - v tom jediném má gregory, jehož humanitní vzdělání nepolíbilo, pravdu.
Mimochodem - tenkrát jsem se trochu namíchl, když tu někdo citoval ty internetové "zdroje", a obrátil jsem se ke zdroji: kontaktoval jsem písemně jednoho z historiků z Komeniologického ústavu  a položil mu konkrétní dotaz v této věci. Jeho odpověď byla negativní a celou jsem ji sem zkopíroval. Někde ve vrstvách grana to bude.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Sobota, 04. duben 2009 @ 22:00:18 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Díky pokusím se to najít


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 09:13:27 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Oldrich, povedz nam z vlastnej skusenosti, keby ten historik napisal fakt pravdu, kolko dni by bol zamestnancom toho "ustavu"?

:-))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gregorios777 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 19:19:37 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)


Pirmine,

o Komenském a iluminátech či Rosenkruciánech psal již Život víry počátkem 90-tých let. Tuším, že to psal dkonce tvůj apoštol Dan Drápal. A Život víry byl časopisem KMS, ve které jsi byl v té době aktivně činný.




]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gregorios777 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 19:24:18 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)


to Fallkniven:

Erasmus Rotterdamský určitě nenapsal dílko s názvem "Cesta světla" (čímž nemá na mysli Ježíše Krista) ani nepropagoval Pansofii.




]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 20:23:12 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
takž u něj ti nevadí, že to byl katolík a humanista?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gregorios777 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 21:32:08 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)


To Fallkniven:

Erasmus byl úplně jiný druh humanisty, než Komenský - Komenského humanismus je říznutý okultismem (zednářstvím, "světlem", jež je ve skutečnosti světlem Luciferovým).

A navíc - Erasmus, byl spíše neutrál, než katolík. Nebyl ani protestant ani skalní katolík. Byl reformní katolík. Proto nebyl uznáván ani skalními katolíky ani protestanty. Jakého lepšího člověka té doby použít pro "textus receptus"?

Prostě to byl dost rozumný člověk a navíc nebyl Iluminát ani Rosenkrucián.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 22:37:30 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
jasně u někoho to nevadí (i když používá Vulgátu jako částečný podklad pod TR) a u někoho to vadí (přesto že je protestant), když se o něm vyfabulují urban legend  :o)))

jj zachvíli se dozvím, že Nostradamus byl fajn kluk co se minul povoláním :o)))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Sobota, 04. duben 2009 @ 22:28:44 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
gregory, pri upornom vysvetlovani slepemu, ze trava je zelena ti prajem mnoho stastia :-))) Len nezabudni, ze mentalny blok je niekedy velmi silna vec, tak ako su pre niekoho seriozne zdroje iba slobodomurarske media ... :-)))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Sobota, 04. duben 2009 @ 22:32:25 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Len nezabudni, ze mentalny blok je niekedy velmi silna vec, tak ako su pre niekoho seriozne zdroje iba slobodomurarske media ..... jj a pro někoho internetové urban legend


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 08:18:59 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
ak ten "niekto" som ako ja, :-)) tak urcite nie. medzi konspiracnymi autormi je mnoho tych ktori su mimo. Je to dane primarne ich senzibilitou, ich okultizmom ktoremu sa venuju a mnohymi inymi faktormi ktore ovplyvnuju ich vedomie a tym padom ich publikacie. Najoblubenejsia metoda Satana je namiesavanie lži do Pravdy a nasledna sofistikacia, to sa netyka len oblasti zneuzivania nabozenskej sfery, to sa tyka akejkolvek inej oblasti.

Celkovo ale mozem povedat, v tom "undegrounde" je globalne predsa len o nieco viacej pravdy ako v oficialnych slobodomurarskych mediach ... :-)

Tých ktori pisu cistu pravdu, nepohodlnu pre svetovladu, katolicizmus, NWO a satanizmus celkove, rozoznas podla toho, ze ich knihy su v sulade s Pismom, autori su vazneni, zabijani (tkzv. nehody), stvani, su proti nim robene zosmiesnujuce medialne kampane, dymova clona a reakcie "ubezpecenych" a oklamanych ludi su vzdy tkzv. biblicke "skripanie zubami" a urputná nenavist.  

Velmi odporucam najma Rebecca Brown, Fritz Springmeyer, John Todd, Alberto Rivera, Jim Arrabito, prof. Eric Jon Phelps a mnohi ini ...





K teme: Rebbeca Brown & Daniel Yoder : Prečo potrebujem Spasiteľa ?



 

 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 11:00:00 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Jasně, já si budu čist knížky od okultistky, lži doktorky Brownové to si už klidně můžu koupit Hagina,  Copelanda nebo Joela Osteena :o))) a nebo polo vymyšlenýho Riveru, kterýho vyprodukovali lidi kolem Jacka Chica, kteří manipulují s fakty, používají polopravdy a výmysly (arogantní a namyšlený Texe Marrs je toho zářným příkladem) a tvrdí, že jediným správným a "Bohem daným" překladem Bible do angličtiny je stará KJV, a nevadí jim, že to z čeho byla přeložená sestavil humanista, katolík Erasmus Rotterdamský a co mu chybělo sám dopsal z Vulgáty o které tvrdí, že to je ďáblovo dílo :o))))  použijí pravdu, třeba o katolících a Mariánském kultu, ale tím jak ji potom zmanipulují a tím kolik tam přidají polopravd a výmyslů zničí celý efekt toho co z toho mohlo vzniknout. Tahle grupa lidí pravdě škodí, protože díky jejich práci potom už nikdo, kdo se s nimi setkal, něvěří už ani tomu co v tom pravdou skutečně bylo.
LOL to jsou fakt "hodnověrné" zdroje, jak víno :oD

Zkus sepsat nějakou svou vlasní studii, zajdi si do univerzitní knihovny, nastuduj fakta, půjč si knížky ze zahraničí, což přes univerzitku jde, pak to sepiš i se zdroji. Pak ti budu věřit, ale tyhle tvoje instantní pravdy který jsi vyštrachal někde na internetu od lidí kteří jsou důvěryhodní jako gambler co ti slibuje že ti zítra ty peníze určitě vrátí, to není zrovna to co by člověka přesvědčilo. Ty jsi jako následníci Darwina, ten vyfabuloval ptákovinu, napsal k ní omáčku a hned se našli lidi, co těm jeho blbostem věřili a bohužel jich přibývalo a přibývalo - znamená to snad že Darwinova evoluce je OK? A kdyby ti lidi nevěřili blábolům, ale dali si práci a podívali se na práce vědců, jako byl třeba Mendel, nebo jiní tak má Darwin smůlu a nikdo by mu to nežral.



]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 11:27:41 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
ok, prosim povedz mi odkial si prisiel napriklad na to, ze Rebecca Brown je okultistka. To ma ako nesmierne zaujima. :-))) Predpokladam ze z hodnovernych slobodomurarskych a katolickych zdrojov, ze?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 11:38:54 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
prosim povedz mi odkial si prisiel napriklad na to, ze Rebecca Brown je okultistka ....
 (a) na to mi stačí její dvě knížky co jsem si přečet, blud na bludu, nesmysl na nesmyslu ..... koupil, přečetl vyhodil do smetí, jako to z okultní literaturou udělali v Efezu :o)
 (b) máš rád web, najdi si to, myslím že to není problém ;o)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 12:58:26 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
ok, teda otazku este raz zopakujem. Na zaklade coho konkretne si prisiel k zaveru, ze zena co pise pod pseudonymom Rebecca Brown je okultistka.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 13:04:48 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
viz výše bod A - na základě četby jejich okultistických knih (přišel vysvobodit zajaté I a II ... nebo jak se to jmenovalo), ve kterých popisuje své nebiblické okultní a metafyzické praktiky ..... ale je možný, že to bylo zkresleno a překrouceno katolicko/zednářskými překladateli, nečet jsem je totiž v originále ale v češtině


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 13:20:56 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
 ... ved to je to čudné čo tvrdíš, pretoze jej knihy ako celok konfrontuju satanizmus a okultizmus a neviem o doporucovani nijakej okultnej alebo metafyzickej praktiky ... teda fakt neviem o com to rozpravas.

Nakolko som sa teda konkretnej odpovede zase nedockal (a urcite sa ani nedockam) necham na citatelovi, nech si urobi nazor sam.


Knihy su na webe:

Rebecca Brown - Prišel osvobodit zajaté

http://www.insightsofgod.com/downloads/Czech_Books/R_Brown_1_Prisel_osvobodit_zajate.pdf


Rebecca Brown - Priprav se k boji

http://www.insightsofgod.com/downloads/Czech_Books/R_Brown_2_PRIPRAV_SE_K_BOJI.pdf


Rebecca Brown - Prokleti ktera nebyla zlomena

http://www.insightsofgod.com/downloads/Czech_Books/R_Brown_3_Prokleti_ktera_nebyla_zlomena.pdf





]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 13:24:13 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
LOL ty chceš aby si lidi četli knížky od okultistky? BTW jestli nevidíš co je na jejích knihách okultního a tvrdíš žes je četl, tak to by mě teda zajímalo, jakou používáš Bibli, asi to od Antona Šándora LaVeye, ne? :o)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 13:28:20 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
naozaj nevidim co je na jej knihach okultne, ved prave preto som sa Ta na to pytal, nakolko ma Tvoj nazor zaujal ... Konkretnu odpoved bohuzial postradam, preto som radsej poprosil nahodnych citatelov, nech si urobia nazor sami ... :-)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o B (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 14:19:37 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Konkretnu odpoved bohuzial postradam ..... klidně bych ti udělal rozbor, ale nechce se mi znovu číst ten odpad

Mimochodem, její knížky jsem si si kdysi koupil ve Slově života na nějaké konferenci, v hnutí víry je Brownová stejně oblíbená jako Hagin a Ekman :o)))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 16:45:34 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
no vidis, ja som jej publikacie cital na webe. :-)))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Ř (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 20:12:11 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
teď jsem si vzpoměl na jeden z blábolů co tam je, psala tam o tom, že někdo byl posednut duchem jiného člověka, prostě že bys třeba ty byl posednut duchem Gregoria 777, tak jako byl gadarenský ďábelník posednut legií (to s tou legií ona nepsala, to je na vysvětlenou) ..... možná bych si vzpoměl i na jiný blbiny co tam psala


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 22:50:45 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
to si velmi skreslil a uplne prekrutil. Myslim ze taketo nieco sa tam v principe nepise, urcite nie v zneni akym si to naformuloval. :-))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 18:30:36 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
nemyslím si, že bych to někak moc překroutil ...... ale že seš to ty, tak si udělám čas a podívám se na to, v mém případě to porušení copyrightu, ani autorského zákona nebude, protože jsem vlastníkem těch dvou škvárů od Brownové :o)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Ř (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 20:16:19 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
No, teď jenom jestli je to v souladu s copyrightem a autorským zákonem, ale to asi ano, protože jinak by jsi to přece nedělal, ne?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 22:52:42 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
ved zozen pravnika, napadni to, mozno ze sa ti to podari odtial stiahnut, kto ho vie ... :-)))))))))))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 18:34:31 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Mě je to šumafuk, já se chovám v soulad u s AZ a OZ, ale tobě by to mělo vadit, jestli věříš v Ježíše - nebo si myslíš, že Ježíš schvaluje krádeže textů knížek a jejich svévolné vystavování na webu? Pozor - tohle není audio vizuální záznam, na který se vztahuje právo na kopii pro osobní použití. Na literární díla a např. software se vztahuje jiná část AZ.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Pondělí, 06. duben 2009 @ 20:38:14 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
no ved to ... tam treba nieco robit, web sa nejako vymkol z ruk a je az prilis slobodny.

Pozri:

http://cz.altermedia.info/ze-zahranici/internet-je-az-prilis-svobodnym-mediem-rychle-s-tim-neco-udelejme_6304.html


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 21:11:46 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
no když ti nevadí, že překračuješ zákony, tak mě to že ty užíváš autorská díla v rozporu s AZ tuplem nevadí, je to jen a jen tvoje věc, stejně tak tvoje navádění jiných aby porušovali zákon ...... hádej kde z toho budeš skládat účty? ;o)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Pondělí, 06. duben 2009 @ 21:14:36 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
teraz mi ale unika o com pises. V com konkretne teda porusujem podla teba zakon? :-)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Pondělí, 06. duben 2009 @ 22:39:57 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
 tom, že sem dáváš linky na stažení knížek od Brownové, je to stejný, jako by jsi sem dával linky na cracknutý Windows, nebo Call of Duty 2, ale ty si to asi neuvědomuješ že, horlivý zastánče čistoty křesťanského učení :o)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Úterý, 07. duben 2009 @ 08:01:25 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
jaaaj. No "to isté" to urcite nie je. Kniha je autentickym svedectvom a odhaluje velmi vysoky satanizmus tak ze kto hlada Pravdu pochopi mnoho suvislosti. Uplne sa stotoznujem s jej autorkou, ze diabol si NEPRAJE, aby ju ktokolvek cital. Preto aj v Cechach neviem o nikom kto by ju dnes distribuloval, na Slovensku toboz. Globalne je to tiez problem a okolo nej je urobena dymova clona a hystericky povyk tak ako vzdy ked sa hovori jasna Pravda ktora strukturam NWO velmi vadi.

To znamena, ze de jure mas pravdu ale de facto nie. Je lepsie posluchat Boha ako ludi. :-))



]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o B (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 14:23:06 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
naozaj nevidim co je na jej knihach okultne ..... to samozřejmě ani neočekávám, protože je jasný, že kdyby sis to přečet poctivě a konfrontoval s Biblí, tak by ti to vzalo iluze a minimálně jeden pastovací link bys musel vynechat :o)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli (Skóre: 1)
Vložil: Nasinec v Neděle, 05. duben 2009 @ 14:40:46 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
hele nesmíš se divit, když gojda nepozná co je okultismus - není pro něho problem čerpat informace přímo vod explicitních okultistů, krást jejich články a vydávat je za svý jako tady:

http://www.granosalis.cz/modules.php?file=article&mode=thread&name=News&order=0&sid=7631&thold=0


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 16:46:23 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
ani sa to neda ocakavat, na jej knihach nic okultne nie je ... :-))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Ř (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 16:47:32 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
to nasinec:


... ze ta huba neboli, ty klamar .... ktori clanok som ukradol akemu okultistovi?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Nasinec v Neděle, 05. duben 2009 @ 19:15:24 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
dyť si se k tomu sám přiznal:
http://www.granosalis.cz/modules.php?file=article&mode=thread&name=News&order=0&sid=7631&thold=0
:-)))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 22:49:08 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
k comu som sa priznal ? a ako som mu mohol "ukradnut" clanok, ktory on "prebral" zo "zahranicnych zdrojov", :-))) ktoreho podstatna cast je teraz napriklad v tajnych dejinach jezuitov ? :-)))

Omluvil som sa iba za "crtl c" /"crtl v", a clanok som prelozil odznova. Otazka pre teba: kde je ako potom ako ta kradez? Tajne dejiny jezuitov su verejne pristupne .... a podstatna cast materialov tiez.

VY STE Z TOHO UROBILI NEHORAZNU AFERU, VSETKO STE SKRESLILI A LEN KLAMETE A KLAMETE A KLAMETE ... :-))



]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: chrastava v Pondělí, 06. duben 2009 @ 08:06:48 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Tak koukám, že se na Gojima provalilo, že je skutečně tajným katolíkem! "Biblický křesťan" by přece z okultních pramenů vůbec nečerpal, kdežto podle Gojimových rozlišovacích pravidel tak katolíci činí běžně. Nyní je už tedy jasné, na čí straně stojí... Chudák kluk, takhle si zkazit kariéru.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Pondělí, 06. duben 2009 @ 09:10:49 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
a z ktorych okultnych pramenov som cerpal? :-))


(petr, toto nebola 100% reakcia, na ake som u Teba zvyknuty, deje sa nieco? )


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Pondělí, 06. duben 2009 @ 16:01:19 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
... no dobre, nedockal som sa odpovede, skusim sa teda opytat konkretnejsie:

Je publikacia "Tajne dejiny jezuitov" okultna literatura ?


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 11:54:18 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
http://www.geocities.com/paulblizard/curse.html
http://answers.org/satan/brown.html
http://www.geocities.com/paulblizard/brown.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Rebecca_Brown_(Christian_author) (controversies a diskuze)



]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 13:00:17 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
tie odkazy poznam, ani po viac nasobnom precitani som neprisiel na odpoved, preco je podla Teba zena co pise pod pseudonymom Rebecca Brown okultistka ...


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 13:05:44 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
viz výše a ještě výše bod A a komentář k bodu A :o)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 13:21:48 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
:-)))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 11:01:49 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
rozoznas podla toho, ze ich knihy su v sulade s Pismom, ...... no tak to minimálně ty od Brownové nejsou ani z 3%, její knížky jsou v souladu s Biblí asi tak jako Haginovy spisy :o)


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: Gojim (gojim@zoznam.sk) v Neděle, 05. duben 2009 @ 11:29:14 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
a teraz ktoru bibliu si myslel? Cesky eklumenicky preklad? Lebo potom by tie 3% sedeli ....:-)))


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 11:32:29 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Kamaráde, já český Bible nepoužívám, víš, jenom do nich sem tam nakouknu, takže tahle tvoje vtipnost jde mimo mne :o)


]


Re: Re: Re: Řekli o Bibli21 (Skóre: 1)
Vložil: vnd v Sobota, 04. duben 2009 @ 18:58:55 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Někdy člověk žasne nad výlevy pomluv a očerňování některých "křesťanů". Každé dobré dílo, se kterým si někdo dal práci, když nespálí, alespoň poplivou a řádně znechutí ostatním. A to jenom proto, že ten druhý s nimi nehopsá v jednom taktu. Případně je to podle oné jednoduché rovnice - čemu JÁ (měřítko všehomíra) nerozumím je od Satana. Jejich přístup mi ale připomíná ďábla - rozhazovače.


]


Bible Překlad 21 století (Skóre: 1)
Vložil: fallkniven_f1 v Neděle, 05. duben 2009 @ 13:16:15 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Mám ji doma (tu základní edici) a vypadá dobře .... teda vizuálně a zpracováním, ještě jsem ji nečet :o)



Stránka vygenerována za: 0.63 sekundy