Grano Salis NetworkGrano SalisGranoChatMusicalise-KnihyModlitbyD K DKřesťANtiqC H M IMOSTYNotabeneECHO 
Vítejte na Grano Salis
Hledej
 
Je a svátek má Marcela.   Vytvoření registrace
  Článků < 7 dní: 3, článků celkem: 16652, komentáře < 7 dní: 252, komentářů celkem: 429587, adminů: 60, uživatelů: 5252  
Vyzkoušejte
Jednoduché menu

Úvodní stránka

Archiv článků

Protestantské církve

Veřejné modlitby

Zpovědnice

e-Knihovna

e-Knihy pro mobily

Kam na internetu

Soubory ke stažení

Recenze

Diskusní fórum

Tvůj blog

Blogy uživatelů

Ceny Zlatá Perla

Ceny Zlatá Slza

Doporučit známým

Poslat článek


Tip na Vánoční dárek:

Recenze
Obsah
OBJEDNAT


GRANO MUSICALIS

Hudební portál
GRANO MUSICALIS
mp3 zdarma

Velký pátek

Vzkříšení


Pravidla


Kdo je online
Právě je 463 návštěvník(ů)
a 2 uživatel(ů) online:

rosmano
ivanp

Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde

Polemika


Přihlášení

Novinky portálu Notabene
·Selhání pøedstavitelù Jižních baptistù pøi ochranì obìtí sexuálního zneužívání
·Sbor Bratrské jednoty baptistù v Lovosicích vstoupil do likvidace
·Informace z jednání Výkonného výboru BJB dne 10. kvìtna 2022
·JAS 50 let: Adrian Snell, trièko a beatifikace Miloše Šolce
·Online pøenosy ze setkání všech JASákù k 50. výroèí pìveckého sboru JAS
·Prohlášení tajemníka Èeské evangelikální aliance k ruské agresi na Ukrajinì
·Jak se pøipravit na podzimní vlnu?
·Kam se podìly duchovní dary?
·Bratrská jednota baptistù se stala èlenem Èeské eavngelikální aliance
·Patriarcha Kirill v Západu vidí semeništì zla a sní o vizi velkého Ruska

více...

Počítadlo
Zaznamenali jsme
116499992
přístupů od 17. 10. 2001

Nabídky: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF
Vloženo Středa, 19. březen 2008 @ 22:01:48 CET Vložil: gojim

O Bibli poslal jirda

Tak si na netu nedávno někdo stěžoval, že není nikoho kdo by naskenoval 1491 stran legendárního Biblického slovníku od Adolfa Novotného. Tak tady je ve formátu PDF s možností přímého vyhledávání textu.

Tak si na netu nedávno někdo stěžoval, že není nikoho kdo by naskenoval 1491 stran legendárního Biblického slovníku od Adolfa Novotného. Posledních pár kusů knižního vydání se dalo sehnat už jen náhodou v antikvariátech. Pokud jste ho chtěli za drahé peníze koupit, tak už nemusíte.

Tady je ve formátu PDF s možností přímého vyhledávání textu. Pozor není to žádný warez, ale je to legální kopie pořízená se souhlasem Kalichu a dědiců Novotného. Kalich se už totiž nechystá to někdy vydat, tak udělali chvályhodné a v Čechách nevídané gesto a dali souhlas k bezplatnému šíření.

Tož na co milánkové čekáte, stahujte dokud to jde!!! Taková příležitost zde od roku 1956 nikdy ještě nebyla.

Tady je úvod ke slovníku od Adolfa Novotného:

"OD KAŽDÉHO BIBLICKÉHO SLOVNÍKU se právem očekává, že seznámí pokud možno se všemi biblickými pojmy, ať zeměpisnými, dějepisnými, přírodopisnými, ať nábožensko-kultickými a theologickými, ale i profánními tak, aby čtenář lépe porozuměl biblickému textu a jeho kulturně historickému a nábožensko-mravnímu pozadí. Tak jsem chápal úkol Biblického slovníku v jeho prvotní podobě z r. 1935. V nové podobě ale věnuje Biblický slovník spíše slovesům co největší péči, protože v nich je obsaženo dění nejen v minulosti, ale i v přítomnosti. Vzorem mi tu byl Kittelův doposud neukončený, od r. 1932 vycházející Theologisches Worterbuch zum Neuen Testament [TWNT] a Richardsonův Theological Word Book of the Bible [1950].

Východiskem mi byl kralický překlad bible z r. 1613. Poněvadž však řada výrazů bible je překladem někdy desíti i více slov hebrejských a řeckých a na druhé straně jeden a týž hebrejský nebo řecký výraz je překládán množstvím různých českých slov, bylo nutno namnoze uvésti i hebrejský a řecký originál. Avšak i prostý český písmař, neznalý původních jazyků, si z těchto cizojazyčných převodů uvědomí, jak opatrný musí být, aby týmž českým slovům nepřisuzoval vždy týž obsah a tak nezkresloval biblické poselství. Nadto jsou některé kralické výrazy dnešnímu čtenáři už nesrozumitelné a mají jiný obsah než dnes. Bylo nutno vysvětliti i taková slova.

Kdo zná dějiny biblických věd, ví, ze výklad jednotlivých pojmů a konstatování jednotlivých skutečností mohou býti různé podle toho, k jaké theologické škole vykladač patří. Mou zásadou bylo uvádět pokud možno tradiční pojetí, nebylo-li zcela bezpečně a jednoznačně vyvráceno. U jednotlivých pojmů bylo nutno ukázat, jak se jejich obsah měnil, popřípadě prohluboval, aby tak čtenář viděl, že jde o živé pojmy, jimiž autoři bible odpovídali na své setkání s Bohem. Mnohdy lze mnoho vyčísti i z překladu biblických jmen. Neboť i jmény vyjadřovali bibličtí lidé své náboženské smýšlení. Při vší péči je možné, že mi ušlo některé bezvýznamné starozákonní vlastní jméno, ač jsem se na rozdíl od vydání z r. 1935 snažil zachytit všecka.

Ale srovnávám-li tento Biblický slovník se slovníky cizojazyčnými, mohu říci ve vší skromnosti, že se jim vyrovná a v mnohém je předčí. Doufám, že na několik let poslouží českým čtenářům k celkem poctivé informaci o tom, co současná theologická věda přinesla v biblických oborech. Přátele statistiky bude zajímat, že bylo zpracováno více než 8000 hesel. Hesla uvádím v původním kralickém znění. Přeji čtenáři tohoto Slovníku přinejmenším tolik duchovního užitku, jaký jsem měl já při jeho psaní a sestavování." A tady je prohlášení vydavatelství Kalich a dědiců Novotného: "Zveřejněno pro studijní účely s laskavým svolením nakladatelství Kalich a dědiců autorských práv po prof. Adolfu Novotném.

Dědicové slovník dávají k veřejnému užití za dodržení podmínek, běžných v akademickém světě, to jest, při užití původního textu dodržet citační normy s odkazem na zdroj. Bez tohoto uvedení a uvození citace závorkami lze mít za to, že byl porušen autorský zákon a především slušné vychování."

A tady je free link ke stažení: http://leteckaposta.cz/909147443


Podobná témata

Služba bližním

"Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF" | Přihlásit/Vytvořit účet | 14 komentáře | Search Discussion
Za obsah komentáře zodpovídá jeho autor.

Není povoleno posílat komentáře anonymně, prosím registrijte se

Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: Karels (haohan@seznam.cz) v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 06:36:06 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Díky,

už ho mám stažený...

karels




Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: Hyperion v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 07:36:29 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Super. Díky moc;-)



Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: whynot (Falešný@e-mail) v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 10:24:51 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
prvni uzitecna vec co sem tu nasel ... jen o te legalnosti trosku (silne) pochybuju



Re: Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: whynot (Falešný@e-mail) v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 10:25:51 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
jo dik sem chtel vyjadrit take :)


]


Re: Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: jirda v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 12:40:50 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Vážený než začneš zpochybňovat legálnost kopie Biblického slovníku, tak navštiv níže zmíněnou stránku http://cb.cz/praha2/bib_slovnik_novotny.htm kde to máš černé na bílém. Jediné co jsem udělal bylo to, že jsem těchto 30 souborů legálně stáhnul, a legálně je ve freewarové verzi jednoho programu sloučil do jednoho souboru a dal tento free soubor na free server Letecká pošta. Chápu že v českých podmínkách je na to málokdo zvyklý, že je možno dostat něco kvalitního zadarmo. Ale to už si budeš muset překousnout sám. Anebo tuto nabídku Kalichu a dědiců po Novotném nepříjmej a běž si slovník koupit do antikvariátu. Tvá chyba a tvůj problém, ale nezpochybňuj něco co je jasně dané.


]


Re: Re: Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: whynot (Falešný@e-mail) v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 14:45:44 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
jak sis jiste vsimlo mile jirdo, tak nize zminena stranka se stala nize zmnienou az v momente kdyz jsi ji sem poslalo komentar na ktery reaguju. v puvodnim clanku ani na strankach serveru (letecke posty) tento odkaz nebyl. nevidel jsem tedy sebemensi duvod proc o tom nepochybovat. jasne dane to vubec nebylo!

mimochodem, domnivam se ze prukaznou by se legalnost stala v momente kdybys odkazal na stranky kalichu kde by toto prohlaseni bylo, pripadne nekam kde by bylo naskenovane pisemne prohlaseni vydavatele (kalichu). jestli do toho maji co mluvit dedicove taky neni jasny, k tomu by se mel opet vyjadrit vydavatel.

ja s tim eticky problem nemam. mam spoustu knizek v elektronicke podobe, ktere vlastnim nelegalne, prestoze jsem je zpravidla dostal od autoru. v cechach to roznodne vec nezvykla neni. jestli je na to ovsem zvykly jen malokdo, nedokazu posoudit. spis bych rekl, ze problem bude v tom, ze v cechach ma o kvalitni knihy malokdo zajem :)

toz tak a nerozciluj se jirdo, dostanes infarkt :)


]


Re: Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: pmosner (mosner.pavel@volny.cz) v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 17:10:58 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Misto podrazdeneho tonu komentaru, by v nich melo byt to opravdu dulezite. Ten, kdo nestastne umistil Biblicky slovnik v pdf na leteckou postu udelal velkou chybu. Mel dat jen link na puvodni stranku, kde biblicky slovnik je: http://cb.cz/praha2/bib_slovnik_novotny.htm 

Na teto strance je totiz napsane, ze v pdf o doc je slovnik bez korektur. Proto jeho zverejneni je pro studijni ucely a kazdy si musi korektury udelat sam. Proto tam take jsou fotograficke stranky slovniku v JPG, aby si je kazdy stahnul a korekturu sveho terminu si podle nich udelal. Na letecke poste, kam nekdo slovnik v pdf umistil, si zkratka kazdy stahne slovnik s chybami a to obcas dost podstatnymi. Vim, co rikam, Sam jsem slovnik skenoval a autorska prava jak s dedici slovniku, tak i s Kalichem domluvil, stejne tak i webovou stranku, na ktere je umisteny.


]


Re: Re: Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: jirda v Pátek, 21. březen 2008 @ 08:09:10 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Myslím, že není třeba se nad ničím rozčilovat, pepka mne netrefí. Svůj příspěvek jsem psal naprosto klidně jen jsem upozorňoval na to, že se tu někdo pokouší křesťany odradit od stahování slovníku řečněním o jeho nelegálnosti. O tom kolik stovek lidí bude mít čas si slovník stahovat po 30 částech se stránek cb úspěšně pochybuji. Většina si ho raději stáhne kompletní z letecké pošty, konečně do této chvíle si ho stáhlo za necelé dva dny přes 166 lidí. A domnívám se, že těch kdo budou slovník opravovat podle jpeg obrázků je jen hrstka. Také nevěřím tomu, že by ve formátu PDF byli kdovíjaké zásadní chyby. Pokud ano tak proč tam jsou tyto sopubory ke stažení.


]


Re: Re: Re: Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: pmosner (neni@neni.cz) v Pátek, 21. březen 2008 @ 08:31:21 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Zdá se, že je tu někdo "pan chytrý" kterému uniká, co jsou to "studijní účely". Asi je marné vysvětlovat, že slovník nevykládá jen obsahový význam slov, ale také uvádí původní hebrejské nebo řecké podoby slov, které se zkrátka transskribují do latinky pomocí různých znaků, které nemají šanci být přečteny žádným čtecím softwarem a nelze je automaticky převést do elektronické podoby textu. Zkrátka proto, že je to úzus pouze pro tento slovník, jak je podrobně vysvětleno v jeho úvodu a v poznámkách každá taková značka vysvětlena. Proto bez korektur - tak, že si někdo vezme fotografickou podobu textu a opraví to, co elekteronicky převést nešlo - to prostě nejde.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: jirda v Pátek, 21. březen 2008 @ 09:53:00 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Mým zcela čistým a nezištným úmyslem bylo upozornit na to, že je něco kvalitního na křesťanské téma zdarma k mání. Nevím jen proč jsi na svou nevídanou a náročnou práci zde na Grano Salis nikoho neupozornil. Upřímně ti řeknu, že jsem se právě vážně chystal pro svou osobní potřebu si slovník naskenovat, když jsem zcela náhodou (??? nebo Božím řízením ! ) narazil na zapadlou stránku kde byl slovník již naskenován. Takže jsi mi ušetřil mnoho týdnů nebo měsíců práce. Grano Salis do předvčerejška o žádné stránce kde je tento slovník nevědělo. Není proto mým úmyslem vést tu nějaké spory. Já na zveřejnění slovníku nemám vůbec žádnou zásluhu. Na leteckou poštu jsem ho umístil během půlhodinky, ale tys jsi nad ním strávil velkou část života a svého volného času. Náhle bylo mnoho lidí díky tvé píli potěšeno, takže ti chci jménem všech kteří slovník stáhli, stahují nebo budou stahovat poděkovat za tvou jistě mnohadenní (týdenní? měsíční?) práci kterou jsi skenování nebo vyjednávání o autorských právech věnoval. Jsem rád že díky tvé píli mám v ruce to co mám, i s případnými chybami. Pokud by jsi pro návštěvníky Grana napsal i své jméno bylo by to fajn, tak pilné lidi kteří nezištně věnují tolik času na zpřístupnění něčí práce pro druhé již mnoho není. Ještě jednou díky.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: pmosner (neni@neni.cz) v Pátek, 21. březen 2008 @ 15:03:09 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
Slovník tam je teprve krátce (od počátku března). Už jsem na něj upozornil mnoho českých teologických fakult a biblických škol. Dal jsem heslo "Biblický slovník" na Wikipedii, odkaz na web ČCE a CB a teď jsem teprve kouknul na granosalis, že ho tam dám taky. Tak mě překvapilo, že Tvá iniciativa, ač chvályhodná, se nekryla přesně s mým záměrem.

K článku o slovníku jsi nepřipojil odkud jsi čerpal a ani jsi tam zpočátku nedal odkaz na stránky, kde je umístěn. Jen jsi tam dal možnost stáhnout ho vcelku a ani jsi k tomu nenapsal, že je bez korektur. To považuji, za největší chybu. Nejen transskribce hebrejských písmenek je ve slovníku špatně, ale občas i vlivem chyb při skenování jsou místy chybné citace do Bible nebo celá slova.

Mým záměrem bylo, aby lidé se slovníkem pracovali on-line a ne aby si ho stáhli jako celek s neopravenými chybami a vůbec o chybách nevěděli a až při čtení na ně narazili. Chtěl jsem je na ně upozornit předem a dát jim možnost si je podle JPG obrázků opravit.

No, ale teď je mi jasné, že se nejen Tvou iniciativou, ale kdybys to nebyl Ty, tak by to udělali jiní, dostane do oběhu verze celého slovníku bez korektur. Nu což, už jsem se s tím smířil. Konec konců si myslím, že i tak by měl z toho pan Adolf Novotný radost.

Pavel Mošner, t.č. kazatel sboru CB v Praze 2. mosner.pavel@volny.cz


]


Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: signum v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 12:01:53 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
A nebo hned tady

http://cb.cz/praha2/bib_slovnik_novotny.htm

(ve formátu PDF nebo formátu JPG nebo ve formátu DOC )



Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: signum v Čtvrtek, 20. březen 2008 @ 12:05:37 CET
(O uživateli | Poslat zprávu)
A stručně o Adolfu Novotném, autorovi slovníku :

http://web.etf.cuni.cz/ETF-90.html#46



Re: Biblický slovník od Adolfa Novotného v PDF (Skóre: 1)
Vložil: davar v Středa, 02. duben 2008 @ 14:47:02 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Prosim, venujte pozornost akci, kterou prave rozjizdime - jedna se o spolecne korigovani chyb ve slovniku.

Jdete na:
http://cb.cz/praha2/bib_slovnik_novotny.htm





Stránka vygenerována za: 0.18 sekundy