Grano Salis NetworkGrano SalisGranoChatMusicalise-KnihyModlitbyD K DKřesťANtiqC H M IMOSTYNotabeneECHO 
Vítejte na Grano Salis
Hledej
 
Je a svátek má Marcela.   Vytvoření registrace
  Článků < 7 dní: 3, článků celkem: 16652, komentáře < 7 dní: 228, komentářů celkem: 429563, adminů: 60, uživatelů: 5252  
Vyzkoušejte
Jednoduché menu

Úvodní stránka

Archiv článků

Protestantské církve

Veřejné modlitby

Zpovědnice

e-Knihovna

e-Knihy pro mobily

Kam na internetu

Soubory ke stažení

Recenze

Diskusní fórum

Tvůj blog

Blogy uživatelů

Ceny Zlatá Perla

Ceny Zlatá Slza

Doporučit známým

Poslat článek


Tip na Vánoční dárek:

Recenze
Obsah
OBJEDNAT


GRANO MUSICALIS

Hudební portál
GRANO MUSICALIS
mp3 zdarma

Velký pátek

Vzkříšení


Pravidla


Kdo je online
Právě je 487 návštěvník(ů)
a 2 uživatel(ů) online:

oko
Ivanp

Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde

Polemika


Přihlášení

Novinky portálu Notabene
·Selhání pøedstavitelù Jižních baptistù pøi ochranì obìtí sexuálního zneužívání
·Sbor Bratrské jednoty baptistù v Lovosicích vstoupil do likvidace
·Informace z jednání Výkonného výboru BJB dne 10. kvìtna 2022
·JAS 50 let: Adrian Snell, trièko a beatifikace Miloše Šolce
·Online pøenosy ze setkání všech JASákù k 50. výroèí pìveckého sboru JAS
·Prohlášení tajemníka Èeské evangelikální aliance k ruské agresi na Ukrajinì
·Jak se pøipravit na podzimní vlnu?
·Kam se podìly duchovní dary?
·Bratrská jednota baptistù se stala èlenem Èeské eavngelikální aliance
·Patriarcha Kirill v Západu vidí semeništì zla a sní o vizi velkého Ruska

více...

Počítadlo
Zaznamenali jsme
116495463
přístupů od 17. 10. 2001

Teologie: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“
Vloženo Čtvrtek, 27. září 2018 @ 11:12:10 CEST Vložil: Tomas

O Bibli poslal karels

Bible je soubor starověkých textů, které křesťanství považuje za posvátné a inspirované Bohem. Proto se nazývá také Písmo svaté (lat. Scriptura sacra nebo Scriptura sancta) nebo krátce jen Písmo.

Někteří možná mylně pokládají konjunktiv je takový slovesný způsob, který vyjadřuje podmíněnost či hypotetičnost děje, tedy nejistotu. Nicméně konjunktiv může sdělit důrazně, že se něco nestane. Jako příklad může posloužit „důrazná negace“, což je jedním ze způsobu užití konjunktivu. Toto použití je vyjádřeno dvojí řeckou záporkou ου μη ve spojení s aoristem[1].

Tento typ negace je velice důrazný a silně popírá, že se něco v budoucnu stane. Ve skutečnosti je to nejsilnější způsob vyjádření v řečtině, jak popřít nějaké konstatování. Krásný příklad nalezneme v biblickém textu v listu Židům:

„Vždyť on (Bůh) řekl: Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu.“ (Židům 13,5)
řecky: αὐτὸς γὰρ εἴρηκεν· οὐ μή σε ἀνῶ οὐδ ̓ οὐ μή σε ἐγκαταλίπω

Tento biblický text je jedním z nejvíce důležitých božích prohlášení v Bibli, což je podpořeno faktem, že řecký text obsahuje atypicky pět záporek v jedné větě (οὐ μή + οὐδέ + οὐ μή). A dá se snad přeložit s přihlédnutím k celé syntaktické skladbě tohoto konstatování následujícím způsobem:

„(Bůh) řekl: Nikdy tě neopustím. Nikdy, nikdy, se tě nezřeknu.“

Jeden příběh ze života. Jistý kazatel měl kázání právě na zmíněný biblický text z listu Židům. Na závěr jeho kázání za ním přišla jedna stará žena s tím, že mu chtěla poděkovat za jeho službu slovem, za jeho kázání. S laskavými slovy se obrátila k tomuto kazateli:

„No, možná Pán Bůh musel opakovat pětkrát profesorům fakt, že je neopustí. Ale mně to stačí vědět jenom jedinkrát.“

Pán Bůh ve své lásce dal najevo opakovaným způsobem v tomto biblickém textu, co k nám cítí. Bůh opravdu chce, abychom věděli, že nás za žádných okolností neopustí a za žádných okolností se nás nezřekne.

Poznámky:
1. Termín aorist (z řeckého „a-horistos“ – „nevymezený“) se užívá u některých jazyků jako označení jistého typu slovesného času, a sice obyčejně jednoduchého minulého času, který nevyjadřuje žádné zvláštní vidové charakteristiky, čímž se liší od jiných časů minulých, jako je imperfektum, perfektum či plusquamperfektum.

"Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“" | Přihlásit/Vytvořit účet | 40 komentáře | Search Discussion
Za obsah komentáře zodpovídá jeho autor.

Není povoleno posílat komentáře anonymně, prosím registrijte se

Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Úterý, 02. říjen 2018 @ 09:44:33 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
>>Tento biblický text je jedním z nejvíce důležitých božích prohlášení v Bibli, což je podpořeno faktem, že řecký text obsahuje atypicky pět záporek v jedné větě (οὐ μή + οὐδέ + οὐ μή). A dá se snad přeložit s přihlédnutím k celé syntaktické skladbě tohoto konstatování následujícím způsobem: „(Bůh) řekl: Nikdy tě neopustím. Nikdy, nikdy, se tě nezřeknu.“<<

Texty (překlady) tzv.NZ by měly být srovnávány s texty tzv.SZ, tedy najít ve SZ to, na co se pisatelé NZ odkazovali. Zvláště když je použita v textu formulace jako: "je psáno", "bylo řečeno", "řekl", apod. 

V daném textu je použito opravdu 5 záporek (, 3 ovšem Příliš volné překlady pak vedou i ke zmatení, ačkoliv ono "neopustím" a "nezřeknu" docela dobře vystihuje základní význam.

V daném textu je použito opravdu 5 záporek, ovšem rozlišných významů. Vlastně jde o pořadí 2+1+2 záporek ve větě. Tedy časově ne + záporka daného konání, pak řekněme místně, prostorově ne, a na potřetí časová záporka + záporka konání (slovesného děje). Tedy bych to pak přeložil takto: Ni-kdy (v žádném čase) ne-opustím tebe, ni-kde (za žádných okolností) tebe ni-kdy (v žádném čase) (se) ne-zřeknu (ne-zanechám).

Ovšem celá tato věta, tedy osamocena, vytažena z kontextu, zavání lidskou pasivitou, jakoby pouhou útěchou než ujištěním v konání. Netvrdím, že je to špatný překlad, ale jen neúplný.

Proto si myslím, že právě tak, jak byla vyřčena Mojžíšem k Izraelcům a pak k Jozue, by měla být tato slova z NZ překládána spíše jako ujištění o B-žím puzení či vedení". Tedy takto: Ni-kdy ne-pustím (ne-uvolním) tebe, ni-kde tebe ni-kdy ne-opustím (ne-nechám).

A není to kritika článku a ani autora, prosím. Jen má úvaha, mé poznání.



Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Karels v Úterý, 02. říjen 2018 @ 11:34:14 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Ano, je to citace ze Starého zákona.

Já myslím, že je to zaslíbení dané a realizované také Židům, Izraeli.

Takže, máme tady citát (vlastně složený z více částí sz), který apoštol Pavel užívá na církev, na křesťany. Ale původně je to citace Dt 31,6.8; Gn 28,15, Joz 1,5 --- a pokud platí pro křesťany, jaký pak důvod je, že tyhle Boží slova se už netýkají Židů?

Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu - je rovněž tak Boží řeč o Židech!





Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Úterý, 02. říjen 2018 @ 12:22:42 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Ano, jde o přepracovanou citaci především z Tory/5 knih Tory (vůle B-ží tlumočená slovy Mojžíše Izraeli a pak Jozuovi).
A právě proto mi tam v překladech chybí ono nikde, ač chápu, že je obsaženo v onom nikdy. A také ten důraz na "tebe" kdekoliv budeš a na to ujištění, že Bůh způsobí, co zaslíbil a uzpůsobí i toho, komu to řekl (učiní způsobilým - přivedu tě zpátky, shromáždím tě apod.). Prostě budu právě s tebou kdykoliv a kdekoliv, a půjdu před tebou, kdykoliv a kamkoliv tě povedu (klidně také půjdu s tebou a před tebou kdykoliv a kamkoliv tě vypudím odkudkoliv zapudím...)
(PS: S Židy zde opatrně, prosím ...)


]


Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Cizinec (info@cizinec.com) v Pátek, 28. září 2018 @ 23:12:05 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu) http://www.cizinec.com/
  Diky za článek. To slovo, které Bůh říká, je silným ujištěním v lidech, kteří Bohu patří, kteří jsou Božím lidem.



Takto praví Hospodin, který dává slunce za světlo ve dne, zřízení měsíce a hvězd za světlo v noci, který rozděluje moře, a zvučí vlnobití jeho, jehož jméno jest Hospodin zástupů: Jestliže se pohnou ta nařízení před oblíčejem mým, dí Hospodin, také símě Izraelovo přestane býti národem před oblíčejem mým po všecky dny. Takto praví Hospodin: Budou-li moci býti změřena nebesa zhůru, a vyhledáni základové země dolů, také já zavrhu docela símě Izraelovo pro všecko to, což činili, dí Hospodin.

  Stejné ujištění, stejné sdělení, skrze opačnou jazykovou konstrukci: Bůh mluví o zavržení/zamítnutí za zlé skutky, ale to zavržení vztahuje k něčemu absurdnímu, co se nestane a stát nemůže.

   Toník



Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: martino v Sobota, 29. září 2018 @ 15:01:36 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Nevím, co nám chce autor příspěvku říci. A pak daleko srozumitelnější je mi náš překlad: "Nikdy tě neopustím, nikdy tě nenechám bez pomoci". Ten překlad "nezřeknu" je mi cizí, on ten ekumenický překlad je plný kompromisů, které se tehdy musely udělat ze strany ŘKC, aby se za totality Bible aspoň vydala. Nikdy se tě nezřeknu, zní jako nikdy tě nevydědím. Ale to je u Boha vyloučené. Bůh dává jistotu až do posledního okamžiku života člověka, protože Bůh je věrný ve svých příslibech a nikdy člověka neopustí, tedy nenechá ho bez pomoci. Samozřejmě, že protestanti a evangelíci, včetně sektářů vyskočí a budou snášet výklady, jak preciznější, přesnější a výstižnější je "nikdy se tě nezřeknu". On Pavel svým konstatováním "Nikdy tě neopustím, nikdy tě nenechám bez pomoci" volně cituje Mojžíše Dt. 31,6 Buďte rozhodní a udatní, nebojte se a nemějte z nich strach, neboť sám Hospodin, tvůj Bůh, jde s tebou, nenechá tě klesnout a neopustí tě.“ Víme o čem je řeč. Naopak sv. Pavel zde Židům 13,5 hovoří o manželství ať ho mají všichni v úctě a v jednání ať nás neovládá lakota a máme se spokojit s tím co máme, protože Bůh nám slíbil: "Nikdy tě neopustím, nikdy tě nenechám bez pomoci", proto mohu říkat: Pán mi pomáhá, nebudu se bát, co mi může udělat člověk. Písmo je zde tak jednoznačně srozumitelné a jasné, že opakovat, jako novou zprávu, že se nás Bůh, za žádných okolností nezřekne, jak píše karels, považuji za diskusně neaktuální, protože se domnívám, že toto snad všichni křesťané přijali jako součást své víry. I když rozumím tomu, že mnozí, co se pyšně nazývají křesťané, jako jehovisté, kristovci a další poblouzněnci, si musí stále něco z Písma připomínat, neboť zatím si neuvědomují, že Písmo sv. je třeba především žít. Pokud je součástí Písma toto: Hospodin promluvil k Jeremiášovi: “Dříve, než jsem tě utvořil v lůně, znal jsem tě.” Pak je každému zřejmé, že jsem všichni Boží děti a Boží vlastnictví, neboť Bůh sám konstatuje "utvořil jsem tě" a pokud mě Bůh utvořil a jsem jeho vlastnictví, jak by  se mě mohl zříci?



Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Willy (stanislav.velicky@seznam.cz) v Sobota, 29. září 2018 @ 15:17:28 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Martínku, nevím, jestli tě zklamu nebo potěším, ale děkuji ti za tento komentář, poněvadž ses jednak (kupodivu) držel Božího Slova a druhak proto, že mohu potvrdit, co jsi napsal.
V mém příspěvku ze 27. září jsem reagoval na dvě slova v názvu článku "neopustím" a "nezřeknu", ale Pán mi v Jeho první promluvě ke mně řekl a použil čtyři slova (slovesa):
"Neopustím, nenechám, nezřeknu a nevzdám."
Tož tak.


]


Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: rosmano v Sobota, 29. září 2018 @ 15:20:56 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)

martino, ty jsi univerzalista ?


]


Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: rosmano v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 12:10:27 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)

Pouze v tomto případě ?  :

Zapřeme-li ho, i on nás zapře.



Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: wollek v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 14:08:11 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Tedy zapře, ale nezřekne?


]


Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: rosmano v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 14:53:17 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)

Ahoj wollku, ta otázka je určitě logická a legitimní.
No, je otázka, co takové zapření se nás Ježíšem před Otcem znamená ?  Přijdeme na věčnosti před Boží tvář bez toho, že bychom byli přikrytí Ježíšovou spravedlností a svátostí ?
  • Matouš 10, 33kdo mě však zapře před lidmi, toho i já zapřu před svým Otcem v nebi.

A další věc : 
Komu Bůh tato slova říká ? :„Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“. Všem lidem ?


]


Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: wollek v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 21:41:24 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
//Komu Bůh tato slova říká ? :„Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“. Všem lidem ?

Ano, v tom bude ta odpověď. Všem lidem to téměř jistě neříká.


]


Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Milka v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 23:47:57 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
 rosmano
Komu Bůh tato slova říká ? :„Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“. Všem lidem ?

"Nikdy tě nenechám ani neopustím," takže můžeme směle říkat: "Pán je můj pomocník, nebudu se bát. 

 Těm, co vědí, kdo je Pán. 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřek (Skóre: 1)
Vložil: rosmano v Pátek, 28. září 2018 @ 18:36:26 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)

Přesně tak Milko.

Všem těm, kteří uslyšeli a slyší jeho hlas.
  • Jan 5, 25Amen, amen, pravím vám, přichází hodina, ano, už je tu, kdy mrtví uslyší hlas Božího Syna, a kteří uslyší, budou žít.


]


Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: oko v Pátek, 28. září 2018 @ 22:20:41 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
..." :Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“. Všem lidem ?"...


Ano, opravdu toto bůh říká úplně všem lidem. Úplně každému člověku. 


Bůh miluje úplně každého člověka. S úplně každým člověkem počítá do svého království.


Bůh člověka neopouští nikdy. Když je člověku nejhůř, tehdy je mu Bůh nejblíž.






Je to vždycky jen člověk, co opouští Boha. Vždycky je to právě jenom sám člověk, který se zříká Boha.

Svými skutky, svým jednáním, neláskou - volbou cesty snadné a široké.




(Mt 10,32-33)
"Kdokoli mne tedy vyzná před lidmi, toho i já vyznám před svým Otcem, který je v nebesích.
Kdo by mne ale před lidmi zapřel, toho i já zapřu před svým Otcem, který je v nebesích.


Ten, kdo zapře Ježíše Krista před lidmi, toho pak zapře člověk Ježíš před svým nebeským Otcem. (Zapře ho ve smyslu, že by on byl skutečným Ježíšovým učedníkem - tedy neuzná ho za svého učedníka, protože nežil, jako Ježíšův učedník).

Kristus není příčinou tohoto rozdělení, o kterém v tomto místě hovoří. Je jen příležitostí. Ti, kdo jeho učení nepřijmou, budou někdy tak fanatičtí, že zapomenou i na lásku ke svým nejbližším a budou je nenávidět pro jejich víru v Ježíše.


]


Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Willy (stanislav.velicky@seznam.cz) v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 16:04:10 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu | Blog)
Toto Pánovo vyznání bylo Jeho první přímou osobní promluvou, kterou jsem od Něho slyšel v době, kdy jsem ani nevěděl, že je to v Bibli. A doplnil ji ještě dalšími osobními důvěrnými slovy, která mi není dovoleno zveřejnit. Od té doby mi je několikrát v různých situacích připomínal, poněvadž jsem to potřeboval.



Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 20:07:03 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Věříš na Boží slovo vyřknuté samotným Bohem? 
Tedy na Boha který mluví ( má tedy tu "možnost" projevovat se hlasem..) 
Nebo na Boha který "rozličnými" způsoby "mluvíval" (ač nešlo o přímou řeč)?? 

Je v bibli zapsáno tedy Boží slovo (slova která sám vyřknul), nebo slova která za Boha mluvívají lidé? 



Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 21:50:40 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
mluvivali nebo tlumocili?


]


Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 22:02:38 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Mluvením tlumočili ? 


]


Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu“ (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 22:05:33 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Lidskou reci B-zi rec.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřek (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 22:08:23 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Tlumočit potřebuje cizinec, je Bůh tím cizincem? 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě ne (Skóre: 1)
Vložil: Cizinec (info@cizinec.com) v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 22:15:02 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu) http://www.cizinec.com/
  Ne, já nejsem Bůh.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se t (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 22:19:05 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Vy jste Cizinec a ne cizinec.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy (Skóre: 1)
Vložil: Cizinec (info@cizinec.com) v Pátek, 28. září 2018 @ 22:51:25 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu) http://www.cizinec.com/
  Cizinec jsem taky, kromě toho, že jsem cizinec.

  Cizinec nepotřebuje tlumočit, když Bůh mluví - Bohu takový cizinec rozumí docela dobře, a dlouhá léta. A to zvláště tomu, co je předmětem článku. A vždy v podobných případech, tedy když Bůh mluví jasně, přímo, otevřeně a bez vytáček. 

  I když to, co je předmětem článku, mi Bůh musel opakovat mnohokrát a ještě mi to prakticky ukázat. Ale to nebylo proto, že bych Bohu nerozuměl, co říká, a potřeboval to tlumočit. Bylo to proto, že jsem Bohu nevěřil.

  Ale často by potřeboval Cizinec tlumočit, když mluví někteří lidé, například Zeryk nebo někdy i Vota..


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a ni (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Pondělí, 01. říjen 2018 @ 19:39:00 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Nepíšu o Božím mluvení které člověk slyší srdcem, o rozmluvách v duchu, (na modlitbách, půstu..) 
Píšu o Boží řeči, promluvě která jde nahrát, zarchivovat, jde o zvuk který si lze "ohmatat", tento zvuk rozdělit na jedničky a nuly.... 

Ptal jsem se věcně, jestli karels věří na Boží hlas, na hlas který bude vycházet z hrdla, asi bude potřeba i jazyk(především plíce a hlasivky)... 
Zatím mi odpověděl jen Vota, že věří, ale víc jsem se nedozvěděl. 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Pondělí, 01. říjen 2018 @ 20:41:11 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Neverim, ze B-h je bytost podobna cloveku nebo jeho stvoreni, ze by mel usta, jazyk, hlasivky a ani ze je naka bytost z predstav o mimozemskych  bytostech ... ale ze zvuk tech B-zich slov zaslechli Izraelci z toho ohne a B-h jim dal tehdy 'usi k slyseni', slyset a rozumet tomu zvuku a hlasu z ohne ve slovech jejich reci. A to jednotlivcum celeho naroda v jedinem okamziku.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopus (Skóre: 1)
Vložil: timg v Pondělí, 01. říjen 2018 @ 22:25:53 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Kdo má tedy uši k slyšení , slyš !  :


Mt 3,17  A z nebe promluvil hlas: „Toto je můj milovaný Syn, jehož jsem si vyvolil.“
Mt 17,5  Ještě nedomluvil, a hle, světlý oblak je zastínil a z oblaku promluvil hlas: „To jest můj milovaný Syn, kterého jsem si vyvolil; toho poslouchejte.“
Mk 9,7  Tu přišel oblak, zastínil je a z oblaku se ozval hlas: „Toto jest můj milovaný Syn, toho poslouchejte.“
2P 1,17  On přijal od Boha Otce čest i slávu, když k němu ze svrchované slávy zazněl hlas: Toto jest můj milovaný Syn, v něm jsem nalezl zalíbení.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě ne (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Úterý, 02. říjen 2018 @ 05:37:13 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Věříš tedy těmto slovům doslovně? 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy t (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Úterý, 02. říjen 2018 @ 15:41:19 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Mohu-li si vztahnout Tvou otazku, Davide, na sebe a na slova Tory z Dt4 resp. Ex19, pak doslovne lze kostatovat, ze Izraelci za plneho vedomi a vedeni (znalosti), si uvedomovali, co videli a slyseli - tedy ten zjev (vyjev), co videli a slyseli. Neslo o prorocke videni a ani o sneni. Nemam za to, ze by 'hlas' z toho ohne nebo sofaru ci to hrmeni apod. vydavalo zvuk, ktery by tvoril zvuk hebrejskych ci aramejskych slov. Ale presto to vse promlouvalo k jejich srdcím (a z jejich srdci) v jejich usi, ze B-h je Jeden a ze nebudou mit jineho krom Neho. A to vse, kdyz tam uprostred stal Mojzis a rozmloval s B-hem. No a zbytek Deseti slov (zbyvajicich osm) jim Mojzis, mluvici s B-hem vzdy tvari tvar, tehdy tlumocil hlasem ze svych ust za zvuku toho sofaru a musel jim Izraelce naucit. Takoveto zjeveni B-ha povazuji za primou rec B-zi, nikoliv neprime prorocke videni nebo sen. Zjeveni na vlastni oci a na vlastni usi za plneho vedomi a plneho vedeni (poznani) a nikoliv ve vytrzeni nebo ve snu. A ze Mojzis byl tlumocnikem toho zjeveni B-ziho asi neni treba dodavat. (PS: A ten Izakuv sofar jednoho dne zazni znovu ... )


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy t (Skóre: 1)
Vložil: timg v Pátek, 05. říjen 2018 @ 12:45:05 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Ano, věřím tomu hlasu a těm slovům (ze světlého oblaku) doslovně. 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nik (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Pátek, 05. říjen 2018 @ 18:43:58 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
"dobře ty"! 

Taky věřím tomu hlasu,  ač ho neslyším... 
Takže víra je ze slyšení :) 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: (Skóre: 1)
Vložil: timg v Pátek, 05. říjen 2018 @ 20:36:25 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Jistě že víra a zpráva o našem spasení je ze slyšení.  I hlad nemusí být hlad po chlebu  a tak ani žízeň nemusí být  žízeň po vodě, nýbrž po slyšení Božího slova. Když už mi záměrně píšeš že jej neslyšíš, když se zde zcela zjevně bavíme o Božím hlasu.. Mesiáš vydal před Pilátem lepší svědectví pravdě když řekl: "Každý, kdo je z pravdy, slyší můj hlas.“


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyzná (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Pátek, 05. říjen 2018 @ 20:49:04 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Záměrně píšu :) 

Hlas jde nahrát, zarchivovat, tak proto :) 

Tož úkol pro timga.... 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli v (Skóre: 1)
Vložil: timg v Pátek, 05. říjen 2018 @ 21:20:53 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
 Ano,  vím že píšeš se záměrem.  Hlas jde jistě archivovat, stejně tak se dá archivovat každá myšlenka.

 Bůh je Duch a neunikne mu ani žádný výplod mysli. 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím (Skóre: 1)
Vložil: Cizinec (info@cizinec.com) v Úterý, 02. říjen 2018 @ 06:25:17 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu) http://www.cizinec.com/
  Zeryku, otázce na autora článku po hlase jsem tentokrát rozuměl. 

  Moje poznámka byla obecnější k řeči a způsobu komunikace.  

  Když někdo řekne: "Nikdy tě neopustím a nikdy se tě nezřeknu", je to pro mne srozumitelné, protože je to přímá řeč. 

  Stejně tak bych rozuměl, kdyby někdo řekl: "Jestli tě opustím a zavrhnu pro tvoje provinění, tak jsem čínský bůh srandy" a chápal bych to jako stejné vyjádření. Nebo ještě o kousek jasnější vyjádření téhož. Rozuměl bych tomu proto, že bych znal kontext daného výroku. Taky proto, že máme s autorem stejné srdce, uvažování a že jsem ten výrok v životě zažil, rozumím tedy, o čem je, je z kontextu mého života.


  No a když se vyjadřují někteří lidé (vota či zeryk, noname či dříve jaela a někteří další), tak jim často nerozumím, protože se zjevně vyjadřují z jiného kontextu života, přičemž samotný kontext nesdělí a já sám kontext neznám.

  Na formě sdělení nezáleží - ať by byla písemná nebo ústní, bylo by to podobné.


  K výroku "neopustím tě a nenechám tě klesnout" či jiným podobným v písmu: Bůh mluvil jak přímo, hlasem, akusticky, tak k srdci lidí. Mluvil buď přímo k danému člověku, nebo skrze proroka. V písmu je zapsáno to i to. Někdy je specifikováno, jak Bůh mluvil, jindy ne. 

  Cizinec.




]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se tě ne (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 22:22:18 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
B-h neni clovek a clovek neni B-h.
Tlumoci ten, kdo rozumi B-zi reci.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se t (Skóre: 1)
Vložil: Willy (stanislav.velicky@seznam.cz) v Čtvrtek, 27. září 2018 @ 22:44:52 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
To je pravda jen částečně. 
Bůh se stal člověkem, aby se člověk mohl stát a stal se Bohem v životě a přirozenosti, nikoli však v Božství, proto aby byl Bůh jedno s člověkem navzájem a tak byl Bůh rozšířen a zvětšen ve vyjádření, aby všechny Jeho charakteristické vlastnosti byly vyjádřeny v lidských ctnostech.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Pátek, 28. září 2018 @ 08:04:33 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Bůh se nestal, a  je jedno čím, neb je podle nauky náboženství neměnný, stálý, v nepřistupitelném světle. 
Člověk se nestává Bohem, ale bohem, tedy Božím synem, maje  za Otce jediného Boha. 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a ni (Skóre: 1)
Vložil: oko v Pátek, 28. září 2018 @ 22:33:17 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Tím, že "když se naplnil čas" se Boží Syn stal člověkem, tak se tím na samotném Bohu vůbec nic nezměnilo.


Protože stále i jako člověk je pořád tím Božím Synem (plozeným Otcem v Duchu svatém).

Průběhový čas je zde nutný právě pro Boží neměnnost a stálost.

Otec stále plodí Syna a Syn se stále vydává Otci - v Duchu svatém. Tím je vyjádřeno ono "Je" - ona boží neměnnost a zároveň i neuchopitelnost pro lidský rozum.

Bůh totiž nemohl zplodit Syna v jednom jediném okamžiku kdysi na počátku věků!

Tím by už nebyl stálým neměnným Bohem (kvalitativně i kvantitativně by se změnil - před Synem a po Synovi), a dokonce by i on tímto způsobem podléhal běhu času. A tím by nemohl být Bůh.


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy se t (Skóre: 1)
Vložil: zeryk v Pátek, 28. září 2018 @ 08:10:08 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Překlad svým životem, v životě jiných... mlčel jsem a moje kosti chřadli... 


]


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Pán Bůh v Bibli vyznává: „Nikdy tě neopustím a nikdy (Skóre: 1)
Vložil: Vota v Pátek, 28. září 2018 @ 20:15:14 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Pisu o teto prime reci Davide:

 10Jako v den, kdy jsi stanul před tváří Hospodina, svého Boha, když mi na Chorevu řekl: Shromáždi mi ten lid a já jim dám vyslechnout své slovo, aby se učili se mě bát po všechny dny, co jsou živi na zemi, a učili tomu i své syny!11A vy jste se přiblížili, a zatímco ta hora planula ohněm až do srdce nebes, stáli jste pod tou horou ve tmě, mračnu a mlze. 12A Hospodin k vám mluvil zevnitř toho ohně,slyšeli jste zvuk těch slov a kromě toho hlasu jste neviděli žádný obraz. 13Sdělil vám svou smlouvu, co vám přikázal dělat, deset těch slov, a vepsal je na dvě kamenné desky. 14A mně tehdy Hospodin přikázal učit vás nařízením a soudům, abyste je vykonávali v zemi, kterou přicházíte dobýt.15Střežte tedy velmi své duše, protože jste neviděli žádný obraz, když k vám Hospodin na Chorevu mluvil zevnitř ohně.


]


Stránka vygenerována za: 0.31 sekundy