Grano Salis NetworkGrano SalisGranoChatMusicalise-KnihyModlitbyD K DKřesťANtiqC H M IMOSTYNotabeneECHO 
Vítejte na Grano Salis
Hledej
 
Je a svátek má Marcela.   Vytvoření registrace
  Článků < 7 dní: 3, článků celkem: 16652, komentáře < 7 dní: 228, komentářů celkem: 429563, adminů: 60, uživatelů: 5252  
Vyzkoušejte
Jednoduché menu

Úvodní stránka

Archiv článků

Protestantské církve

Veřejné modlitby

Zpovědnice

e-Knihovna

e-Knihy pro mobily

Kam na internetu

Soubory ke stažení

Recenze

Diskusní fórum

Tvůj blog

Blogy uživatelů

Ceny Zlatá Perla

Ceny Zlatá Slza

Doporučit známým

Poslat článek


Tip na Vánoční dárek:

Recenze
Obsah
OBJEDNAT


GRANO MUSICALIS

Hudební portál
GRANO MUSICALIS
mp3 zdarma

Velký pátek

Vzkříšení


Pravidla


Kdo je online
Právě je 557 návštěvník(ů)
a 0 uživatel(ů) online:


Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde

Polemika


Přihlášení

Novinky portálu Notabene
·Selhání pøedstavitelù Jižních baptistù pøi ochranì obìtí sexuálního zneužívání
·Sbor Bratrské jednoty baptistù v Lovosicích vstoupil do likvidace
·Informace z jednání Výkonného výboru BJB dne 10. kvìtna 2022
·JAS 50 let: Adrian Snell, trièko a beatifikace Miloše Šolce
·Online pøenosy ze setkání všech JASákù k 50. výroèí pìveckého sboru JAS
·Prohlášení tajemníka Èeské evangelikální aliance k ruské agresi na Ukrajinì
·Jak se pøipravit na podzimní vlnu?
·Kam se podìly duchovní dary?
·Bratrská jednota baptistù se stala èlenem Èeské eavngelikální aliance
·Patriarcha Kirill v Západu vidí semeništì zla a sní o vizi velkého Ruska

více...

Počítadlo
Zaznamenali jsme
116487926
přístupů od 17. 10. 2001

Intimity: Píseň písní a její význam
Vloženo Středa, 16. červenec 2008 @ 00:17:34 CEST Vložil: Olda

Kázání poslal Karels

Píseň písní hebrejsky שׁיר השׁירים je možná jednou z opomíjených knih svatých textů Bible. Při jejím výkladu bychom si nejprve měli povšimnout literární struktury biblického textu. [1]

Při čtení zajisté zaregistrujeme řadu promluv mezi mužem a ženou. Píseň písní je mimoto zvláštní tím, že iniciativnější je žena, což není zcela běžné v blízkovýchodní literatuře. Rozdělme si tedy jednotlivé promluvy na konkrétní úseky. [2] Dospěli jsme společně k bloku třech promluv, kdy pospolu hovoří muž a žena.

Pro pochopení logiky knihy Písně písní je dobré si uvědomit, že láska nedošla svého tělesného naplnění. Jakýmsi refrénem, jakýmsi ústředním motivem, jenž v knize „rezonuje“, je fráze: „nebuďte a nezburcujte lásku, dokud nebude chtít sama.“


V otázkách lidského těla, sexuality v průběhu dějin panovaly přinejmenším dva názory. Oba názory jsou pastí, kterou se člověk může nechat polapit. Prvním názorem je, že lidské tělo, sexualita, sex je něco špatné. Prosazoval se mnišský způsob života, který byl pojímán jako ideál svatosti. Protipól tvoří přesně opačný názor, který nám chce vnutit představu, že je dobré si užívat života. Takzvaný volný sex, sex bez zábran s kýmkoliv a kdekoliv. Nepochybně jste podobné uvažování, vážení čtenáři, zaznamenali v dnešní době. Biblická kniha Písně písní nám však uštědřuje morální lekci, jakpak je to s naším lidským tělem a naší sexualitou. 

Krása lidského těla a naše sexualita není něco nepatřičného, zač bychom se měli stydět. Kniha Písně písní je oslavou milostného vztahu mezi mužem a ženou, mezi dvěma milujícími. Na druhou stranu si je autor knihy velice dobře vědom svatosti vzájemné lásky dvou lidských bytostí. Láska a sexualita má Bohem přesně určené místo v tomto stvořeném světě, kde dochází svého jediného naplnění v monogamním svazku. 

Možná jsme pod vlivem sdělovacích prostředků, jakými jsou televize, denní tisk, internet měli za to, že láska je příležitostný sex s tím, kdo se nám pro tu „kratochvíli“ právě namane. Moudrost svatých textů Bible, v našem konkrétním případě knihy Písně písní, nás však vyvádí z takové mylné představy! Pokud velice pozorně pročteme zmíněnou knihu, pak zjistíme, že zamilovanost nedošla svého tělesného naplnění. Láska, vztah dvou milujících lidí, muže a ženy je očekáváním na ten pravý okamžik, na tu pravou chvíli. [3]

Píseň písní je bezesporu sbírkou milostné poezie. Ani jedenkráte není zmíněno Boží jméno, terminologie knihy nás pravděpodobně přesvědčila, že jediným tématem je oslava vztahu dvou milujících. Přesto, už kvůli literární struktuře, je zde motiv, který přesahuje pouhý milostný vztah. Tímto motivem je očekávání. Očekávání na milovaného. Očekávání božího lidu na svého Mesiáše, Zachránce. Jak to vím? Vrcholem literární struktury textu je verš: „Spím, ale srdce mé bdí. Slyš, milý můj klepe: Otevři mi, sestro má, přítelkyně má, holubice má, má bezúhonná, vždyť mám hlavu plnou rosy, v kadeřích krůpěje noční.“ (5:2) [4]

Téměř identickou myšlenku nalezneme v biblické knize Zjevení, konkrétně ve verši 3:20 „Hle, stojím přede dveřmi a tluču; zaslechne-li kdo můj hlas a otevře mi, vejdu k němu a budu s ním večeřet a on se mnou.“ Právě tento text, text z poslední knihy Zjevení určuje směr výkladu biblické knihy Písně písní. Píseň písní je o očekávání milované (církve) na svého ženicha (Ježíš Kristus). Čtením Písně písní zjišťujeme, že milovaný je vně, žena slyší hlas, zná jej, ale nedochází ještě k naplnění vzájemného vztahu. 

Závěr:
Píseň písní má přinejmenším dvě možné roviny výkladu. Jeden výklad je morální, etický, který nás má poučit o tom, že krása lidského těla není nepatřičná. Sex, sexuální chování je přirozeným chováním každého z nás, ovšem za konkrétních Bohem daných podmínek. Láska dvou lidí dochází svého naplnění pouze v monogamním svazku.  Druhým výkladem je očekávání církve na svého Mesiáše. Myšlenka „Spím, ale srdce mé bdí.“ (5:2) je nám zcela jistě povědomá, jde o podobenství o družičkách. [5] Je psáno, že všechny usnuly, ale i přesto se nakonec pět rozumných družiček na svatbu dostalo. Pán Ježíš vyzývá závěrem onoho podobenství k bdělosti. Píseň písní je o očekávání na ten správný okamžik, na tu správnou chvíli. Text nás může povzbudit k trpělivému bdělému očekávání na druhý příchod Ježíše Krista, kdy s Ním budeme už na věky a navždy.  

Poznámky:

1. Článek by nemohl vzniknout, kdybych nebyl v roce 2001 na studijním pobytu s Jacquesem Doukhanem.
2. a Ona 1:2-7 on 1:8-11 ona 1:12-14 on 1:15 ona 1:16 on 2:2 ona 2:3-10  b on 2:11-15 ona 2:16-3:11 on 4:1-15 ona 4:16 on 5:1 ona 5:2a on 5:2b c ona 5:3-6:3 on 6:4-7:9 ona 7:10-12 on 7:13 ona 7:14-8:12 on 8:13 ona 8:14 Struktura knihy vykazuje pravidelnou strukturu, snad kromě pasáží, kde hovoří dcery Jeruzalémské např. 6:1 
3. Jacques Doukhan navrhuje v textu 2:4 slova הביאני užít namísto minulého času uvedl mě imperativu uveď mě, což je možné díky odlišné vokalizaci. V každém případě láska dvou milujících není naplněna.
4. Literární struktura celé knihy je sepsána do tzv. chiastické struktury, kdy vrchol tvoří právě verš 5:2
5. Mt 25:1-13


"Píseň písní a její význam" | Přihlásit/Vytvořit účet | 0 komentáře
Za obsah komentáře zodpovídá jeho autor.

Není povoleno posílat komentáře anonymně, prosím registrijte se

Stránka vygenerována za: 0.12 sekundy